Нижче наведено текст пісні Lloyd Webber: Let Me Finish , виконавця - Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman
Just what time of night do you call this?
No, I’m not all right.
I’ve said this before but you haven’t heard.
Let me finish, I said let me finish.
(How long did it take before you rung the doorbell?)
Hair’s combed, and your tie’s a little too perfect.
No more alibis, no more stupid lies, what a fool I’ve been!
Let me finish, I said let me finish.
Wait a minute you’ll get your turn, it’s not often I get the chance to talk.
It’s getting harder to hide that I’m no spring chicken.
Forever’s not as long as it used to be.
Never thought I would ever say, keep Manhattan, give me Muswell Hill.
Sick of looking at your fair-off sweaters and your constant sneezing when the
pollens high.
(No I don’t want a drink.) Not yet.
I’ve rehearsed these next lines for ages.
Why do I feel cold?
I suppose it’s nerves.
I don’t need a drink.
It’s not the end of the world if you lose me!
I’ve made up my mind, I think that I have.
I don’t care if the neighbors hear!
You always say us British are too reserved.
I somehow hope that you would tell me You’ve found somebody else, not now.
Let me finish.
You’ll get your chance to call me a child.
I don’t want to hurt you.
Stop screaming.
It hurts when I hurt you.
Face facts, you and I are simply not suited.
I want kids.
You won’t even talk about them.
Please don’t.
I must not be talked into staying.
У який час ночі ви називаєте це?
Ні, у мене не все гаразд.
Я вже говорив це раніше, але ви не чули.
Дозвольте мені закінчити, я сказав, дозвольте мені закінчити.
(Скільки часу минуло, перш ніж ви подзвонили у двері?)
Волосся зачесане, а краватка надто ідеальна.
Немає більше алібі, немає більше дурної брехні, яким же я був дурнем!
Дозвольте мені закінчити, я сказав, дозвольте мені закінчити.
Зачекайте хвилинку, і дійде ваша черга, мені не часто випадає можливість поговорити.
Стає важче приховати, що я не весняна курка.
Назавжди не так довго, як раніше.
Ніколи не думав, що колись скажу: «Збережи Манхеттен, віддай мені Масвелл-Хілл».
Набридло дивитися на твоє вишукане светри та твій постійний чхання під час
пилок високий.
(Ні, я не хочу пити.) Поки що ні.
Ці наступні рядки я репетирував цілу століття.
Чому я відчуваю холод?
Я припускаю, що це нерви.
Мені не потрібен напій.
Це не кінець світу, якщо ти втратиш мене!
Я прийняв рішення, думаю, що вирішив.
Мені байдуже, чи чують сусіди!
Ви завжди кажете, що ми британці занадто стримані.
Я якось сподіваюся, що ти скажеш мені Ти знайшов когось іншого, а не зараз.
Дозвольте мені закінчити.
У вас буде шанс називати мене дитиною.
Я не хочу завдати тобі болю.
Перестань кричати.
Мені боляче, коли я роблю тобі боляче.
Зрозумійте факти, ми з вами просто не підходить.
Я хочу дітей.
Ви навіть не говорите про них.
Будь ласка, не робіть.
Мене не можна вмовляти залишитися.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди