I Know You - Andrew Lloyd Webber
С переводом

I Know You - Andrew Lloyd Webber

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні I Know You , виконавця - Andrew Lloyd Webber з перекладом

Текст пісні I Know You "

Оригінальний текст із перекладом

I Know You

Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

I recognize your majesty

Of course you do

You silly goose

I am the queen, of course you knew

My profile is on every Franc and every sou

I know who you are

I recognize your majesty from days gone by

The small chateau where I grew up?

Perhaps Versailles?

That tawdry inn, in the Pigale, I cannot lie

I know who you are

But why dredge up old memories?

Times you got swimmingly through

You’d have preferred that I had never breathd a word

I know you

I know you

Come closer, dear, it’s coming back a tiny trac

I must admit, I never quite forget a face

Though every feature’s in a slightly different place

I know who you are

I vaguely see you dancing with a beefy man

You’re thinking of the Ballets Russes, where I began

A pas de deux

But with a rose, and with a fan

I know who you are

But why poke through your chifforobe?

One never knows what one finds

Though in the end you may dig up a useful friend

Two like minds

I know you

You’ve quite a knack for bringing back old memories

To help you, dear, to see the forest for the trees

Now I recall you dressed in tights, on a trapeze?

I know who you are

Another time, another place and way back when

So many years, so many nights

So many men

Remind me, dear one, did I ever like you then?

I know who you are

What a joy to see you again

Straight from the «how do you do»

To in the end discovering a long-lost friend

I know you

I know you

Перевод песни

Я визнаю вашу величність

Звичайно

Ти дурний гусак

Я   королева, звісно, ​​ви знали

Мій профіль на кожному франку та кожному су

Я знаю хто ти

Я визнаю вашу величність із минулих днів

Маленький замок, де я виріс?

Можливо, Версаль?

Я не можу брехати в тій безглуздій корчмі в Пігале

Я знаю хто ти

Але навіщо копати старі спогади?

Часи, які ви пережили

Ви б воліли, щоб я ніколи не промовив ні слова

Я знаю тебе

Я знаю тебе

Підійди ближче, любий, він повертається крихітним слідом

Мушу визнати, я ніколи не забуваю обличчя

Хоча кожна функція знаходиться в дещо іншому місці

Я знаю хто ти

Я невиразно бачу, як ти танцюєш із м’ясистим чоловіком

Ви думаєте про Ballets Russes, де я почав

Па-де-де

Але з трояндою і з віялом

Я знаю хто ти

Але навіщо ламати свій шиффор?

Ніколи не знаєш, що знайдеш

Хоча зрештою ви можете знайти корисного друга

Двоє схожих розумів

Я знаю тебе

Ви вмієте повертати старі спогади

Щоб допомогти тобі, любий, побачити ліс за деревами

Тепер я пригадую, ви одягалися в колготки, на трапеції?

Я знаю хто ти

Інший час, інше місце і шлях назад, коли

Стільки років, стільки ноч

Так багато чоловіків

Нагадай мені, любий, ти мені колись подобався?

Я знаю хто ти

Яка рада бачити вас знову

Прямо з розділу «Як у вас справи»

Щоб зрештою знайти давно втраченого друга

Я знаю тебе

Я знаю тебе

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди