Belle The Sleeping Car - Andrew Lloyd Webber, “Starlight Express” Original Cast, P.P. Arnold
С переводом

Belle The Sleeping Car - Andrew Lloyd Webber, “Starlight Express” Original Cast, P.P. Arnold

Альбом
Starlight Express
Год
1983
Язык
`Англійська`
Длительность
226290

Нижче наведено текст пісні Belle The Sleeping Car , виконавця - Andrew Lloyd Webber, “Starlight Express” Original Cast, P.P. Arnold з перекладом

Текст пісні Belle The Sleeping Car "

Оригінальний текст із перекладом

Belle The Sleeping Car

Andrew Lloyd Webber, “Starlight Express” Original Cast, P.P. Arnold

Оригинальный текст

Looks and youth ain’t everything

Experience is a quality that counts for a lot

The sad thing 'bout experience is by the time you’ve got it

It’s usually all you’ve got

I’m Belle, Belle, Belle the sleeping car

Doesn’t matter who you are

Just climb aboard to lie with me

And when you wake I’ll make you tea

A Pullman car when I was made

I went down for the seaside trade

I’m peeling now the light’s too bright

I wear dark glasses day and night

I had crystal lamps

Irish linen

It set off my red velvet dress

Those who rode on me compared me to

The Orient Express —

That was excessive

But now they climb aboard, undress

Don’t wait for me to whisper «yes»

Don’t say goodnight just hit the light

And worst of all turn over and go straight to sleep

Once I was real main liner

Enjoying the occasional smoke

Now I hang around the fuel dump

Sniffing the coke —

It really chokes me

Oh Belle Belle Belle the sleeping truck

I’m down at wheel down on my luck

I may not be first class but I’m not yet worst class

I can still warm you when the night is cold

I’m a sleeper with a heart of gold

I can still warm you when the night is cold

I’m a sleeper with a heart of gold

Перевод песни

Зовнішність і молодість - це ще не все

Досвід — це якість, яка важить багато

Сумна річ у досвіді — до того часу, коли ви його отримаєте

Зазвичай це все, що у вас є

Я Белль, Белль, Белль, спальний вагон

Не має значення, хто ти

Просто підніміться на борт, щоб лягти зі мною

А коли ти прокинешся, я приготую тобі чаю

Автомобіль Pullman, коли я був створений

Я пішов у приморську торгівлю

Я лущусь зараз надто яскраве світло

Я ношу темні окуляри вдень і вночі

У мене були кришталеві лампи

Ірландська білизна

Це підкреслювало мою червону оксамитову сукню

Ті, хто їхав на мене, порівнювали мене

Східний експрес —

Це було надмірно

Але тепер вони залазять на борт, роздягаються

Не чекайте, поки я прошепочу «так»

Не кажи спокійної ночі, просто вдари світло

І що найгірше перевернись і йди прямо спати

Колись я був справжнім основним лайнером

Насолоджуючись час від часу курінням

Тепер я валяюся біля звалища палива

Нюхаючи кока-колу —

Мене це справді душить

О Belle Belle Belle, спальна вантажівка

Мені не пощастило удачі

Я може не перший клас, але я ще не найгірший

Я все ще можу зігріти тебе, коли ніч холодна

Я сплячий із золотим серцем

Я все ще можу зігріти тебе, коли ніч холодна

Я сплячий із золотим серцем

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди