Solitary Ways - Andrew Applepie, LUI HILL
С переводом

Solitary Ways - Andrew Applepie, LUI HILL

Альбом
2019
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
201110

Нижче наведено текст пісні Solitary Ways , виконавця - Andrew Applepie, LUI HILL з перекладом

Текст пісні Solitary Ways "

Оригінальний текст із перекладом

Solitary Ways

Andrew Applepie, LUI HILL

Оригинальный текст

Sheets love tears but I won’t cry

Tonight I’m alone but I’m gonna be alright

I’m gonna be alright

Like everybody is dead and I’m the only one here

I’m a solitary soul with a lot of things to share

With a lot of things to share

Cover them in haze

No one should ever trace

My solitary ways

Cover them in haze

No one should ever trace…

My solitary ways

I’m all alone with my…

Don’t let them know (Solitary ways)

I’m all alone with my (Solitary ways)

(Yeah, yeah)

You make me feel myself when

Ever I’m with you (Yeah)

You’re the sugarcane I known

By the name of solitude

You can feel my pain and

You believe my truth (Yeah)

That’s why I sew myself a duvet cover outta you

Sheets love tears but I won’t cry

Tonight I’m alone but I’m gonna be all right

I’m gonna be all right

Like everybody is dead and I’m the only one here

I’m a solitary soul with a lot of things to share

With a lot of things to share

Cover them in haze

No one should ever trace

My solitary ways

Cover them in haze

No one should ever trace

My solitary ways, my solitary ways

I’m all alone with my (With my)

Don’t let them know (Solitary ways)

I’m all alone with my (Solitary ways)

Перевод песни

Простирадла люблять сльози, але я не буду плакати

Сьогодні ввечері я сама, але я буду в порядку

Я буду в порядку

Наче всі мертві, а я один тут

Я самотня душа, з багато чим поділитися

З багато чим поділитися

Покрийте їх серпанком

Ніхто й ніколи не повинен відстежувати

Мої самотні шляхи

Покрийте їх серпанком

Ніхто ніколи не повинен відстежувати…

Мої самотні шляхи

Я зовсім наодинці зі своїм…

Не дозволяйте їм знати (Поодинокі способи)

Я зовсім наодинці зі своїми (Самотні шляхи)

(Так Так)

Коли ти змушуєш мене відчувати себе

Завжди я з тобою (Так)

Ти цукрова тростина, яку я знала

На ім’я самотності

Ви можете відчути мій біль і

Ви вірите моїй правді (Так)

Тому я шию собі підодіяльник

Простирадла люблять сльози, але я не буду плакати

Сьогодні ввечері я сама, але зі мною все буде добре

У мене все буде добре

Наче всі мертві, а я один тут

Я самотня душа, з багато чим поділитися

З багато чим поділитися

Покрийте їх серпанком

Ніхто й ніколи не повинен відстежувати

Мої самотні шляхи

Покрийте їх серпанком

Ніхто й ніколи не повинен відстежувати

Мої самотні шляхи, мої самотні шляхи

Я зовсім наодинці зі своїм (Зі своїм)

Не дозволяйте їм знати (Поодинокі способи)

Я зовсім наодинці зі своїми (Самотні шляхи)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди