
Нижче наведено текст пісні The Strand , виконавця - Andrew Allen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrew Allen
You’re such a pretty face, with so much open space, to hold you
With so much more to say, and only one more day, to know you
The clouds are movin' on
And I wish we were movin' on and you
Wish we were movin' on
The troubles keep movin' on
I wish I was movin' on with you
And you were movin' on with me
The clouds are movin' on
Again and again
But the city’s alive
And so is that ocean, where one might survive again
And out on the strand
The fellas are marchin' but the stone becomes sand again
There’s so much anger here
And so much more to fear, I miss you
With so much more to say
And only one more day
It hurts me to know you’re alive
But the city’s alive, and so is that ocean
Where one might survive again
And out on the strand, the fellas are marchin'
But the stone becomes sand again
And it hurts me to know you’re alive
And it hurts just to know that you’re fine
And it hurts just to know where I stand
When it’s me and you out on the strand, we’ll say
The city’s alive, and so is that ocean, where one might survive again
And out on the strand, the fellas are marchin'
But the stone becomes sand again
The city’s alive, and so is that ocean, where one might survive again
And out on the strand, the fellas are marchin'
But the stone becomes sand, the stone becomes sand
The stone becomes sand again
Ти таке гарне обличчя, у тебе так багато відкритого простору, щоб тебе тримати
Є ще багато чого сказати, і ще лише один день, щоб знати вас
Хмари рухаються далі
І я бажав би, щоб ми рухалися і ви
Хотілося б, щоб ми рухалися далі
Проблеми продовжуються
Мені б хотілося, щоб я продовжив з тобою
І ти рухався зі мною
Хмари рухаються далі
Знову і знову
Але місто живе
І той океан, де можна знову вижити
І на пасмо
Хлопці марширують, але камінь знову стає піском
Тут так багато гніву
І так багато багатися, я сучу за тобою
Є ще багато чого сказати
І ще лише один день
Мені боляче знати, що ти живий
Але місто живе, як і цей океан
Де можна знову вижити
А на смузі хлопці марширують
Але камінь знову стає піском
І мені боляче знати, що ти живий
І мені боляче просто знати, що з тобою все добре
І мені боляче просто знати, де я стою
Ми скажемо, коли це буде я і ти
Місто живе, як і той океан, де можна знову вижити
А на смузі хлопці марширують
Але камінь знову стає піском
Місто живе, як і той океан, де можна знову вижити
А на смузі хлопці марширують
Але камінь стає піском, камінь стає піском
Камінь знову стає піском
Andrew Allen • 2019
Project 46, Andrew Allen • 2013
Andrew Allen • 2020
Andrew Allen • 2015
Andrew Allen • 2023
Andrew Allen • 2020
Andrew Allen • 2016
Andrew Allen • 2022
Andrew Allen • 2017
Andrew Allen • 2019
Andrew Allen • 2022
Andrew Allen • 2020
Andrew Allen • 2022
Andrew Allen • 2020
Andrew Allen • 2020
Andrew Allen • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди