Awake Like an Owl - Andre Nickatina
С переводом

Awake Like an Owl - Andre Nickatina

Альбом
Cocaine Inc. (Cocaine Raps 1, 2, & 3)
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
213150

Нижче наведено текст пісні Awake Like an Owl , виконавця - Andre Nickatina з перекладом

Текст пісні Awake Like an Owl "

Оригінальний текст із перекладом

Awake Like an Owl

Andre Nickatina

Оригинальный текст

This is one of those, A1-Yola raps

Stick in ya mind, stick in ya mind, stick in ya mind

When you up all night

You see things you shouldn’t have saw

Because the night gets raw

Drama is thicker than Skippy’s peanut butter

Imagine the worried thoughts of a young man’s mother

Feelin’s empty, Love don’t live here anymore

Awake like an owl at a quarter to four

Don’t blink, a Caddy just ran a red light

Bumpin' thug life, man I blend with the night

They call me greedy

(???) to get a girl a beaty

It’s Andre Nickatina

I’m like a genie in a beanie

El Dorado 88 Cadillac, all black

Copy cats try to match

But they style ain’t exactly the same

Somebody said, «Freeze, it’s a raid!»

You know cops are comin' when a brotha smells

Glazed doughnuts, hold up

Patna fill it to the rim

Me and money go together like a feather in a brim

I’m a magician

Some say my (???) ain’t the same but I ain’t trippin'

A girl be yellin (???) but I don’t listen

Crooked crow

Playas seem to like my style

Why’s that killa whale…

I stay awake like an owl, Hoo!

I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!

I stay awake like an owl, Hoo!

I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!

(What are you baby?)

I’m a Raider, camouflaged in silver and the black

Tryin' to blitz through the line for the quarter back sack

Of the money

I dress like it’s cold, not sunny

But slyer than a (?) fox tryin' to catch a bunny

In the snow

I’m try’na get paid like a ho

Or better yet the pimp that’s rakin' in her dough

Like a baker

But check it, who’s the king of the caine?

And what’s that tiga’s name with the Macintosh computer brain mind

Or should I say mine?

Sometimes I gotta lie to protect my crime

I’ll call my lawyer!

Bail bonds keep me on the streets

Three in the mornin' I’m at the club with the freaks

But I got hawk eye

Meanin' that the joint is bein' watched

Drinkin' with the killas that be pushin' up the cost

For the drought season

…(?) season

…(?) up they best

But those be the ones that don’t have to rest

Like an owl…

I set a trap, I have to spin a web like a spider

Don’t strike matches, hate child-proof lighters

Stay awake

Witness how I pick up the pace

First I see a girl’s butt, then I look at her face

I can’t explain

I’m eatin' garlic bread with the steak

… (???) … for the narcs

Brothas droppin' cream by the fiends when they part

I’m like a sentinel, known to be the principal original

Lookin' for the road that made it (???) they call it federal

I’m a general, but yet at times I blaze with my lieutenant

Popeye, (???), who got the spinach?

Cough, choke, feelin' no remorse for the roach

Choppin' up freaks as ya lounge with your folks

Playin' dice, you take a chance at the crap game

It’s all about the money baby, it’s the rap game

And I’m an owl…

Uh… And I’m out

Uh, Shit

It’s a planned emergency, (it's a planned emergency)

It’s a planned emergency, (it's a planned emergency)

What, STOP!

Shit, fade me, fade me, fade me, fade me, fade me…

«What time is it!»

Перевод песни

Це один із репів A1-Yola

Тримайся в голові, тримайся в голові, залишайся в розумі

Коли ти спатиш усю ніч

Ви бачите речі, які не повинні були бачити

Бо ніч стає сирою

Драма густіша, ніж арахісове масло Скіппі

Уявіть собі тривожні думки матері молодого чоловіка

Почуття пусте, Любов тут більше не живе

Прокинься, як сова, без чверті

Не моргайте, Caddy щойно проїхав на червоне світло

Зловмисне життя, чоловік, якого я зливаю з ніччю

Вони називають мене жадібним

(???) щоб зробити дівчину красою

Це Андре Нікатина

Я як джин у шапці

El Dorado 88 Cadillac, повністю чорний

Копіюйте котів, які намагаються знайти відповідність

Але їх стиль не зовсім однаковий

Хтось сказав: «Завмер, це рейд!»

Ви знаєте, що поліцейські приходять, коли пахне булкою

Глазуровані пончики, потримайте

Патна заповніть його до краю

Я й гроші разом, як пір’їнка в полі

Я чарівник

Деякі кажуть, що моє (???) не те саме, але я не спотикаюся

Дівчина кричить (???), але я не слухаю

Крива ворона

Здається, Playas подобається мій стиль

Чому цей косатка…

Я не сплю, як сова, Ху!

Я не сплю, як сова, Ху, Ху!

Я не сплю, як сова, Ху!

Я не сплю, як сова, Ху, Ху!

(Що ти, дитинко?)

Я рейдер, закамуфльований в сріблясто-чорне

Намагаюся проскочити через лінію, щоб отримати четвертий мішок

З грошей

Я одягаюся, наче холодно, а не сонячно

Але хитріше (?) лисиці, яка намагається зловити зайчика

У снігу

Я намагаюся, щоб мені платили, як ха

А ще краще — сутенер, який грібає в тісто

Як пекар

Але перевірте, хто є королем каїну?

І як називається ця tiga з розумом комп’ютера Macintosh

Або я маю сказати своє?

Іноді мені доводиться брехати, щоб захистити свій злочин

Я подзвоню своєму адвокату!

Застави тримають мене на вулицях

Третій ночі я в клубі з виродками

Але я яструбине око

Це означає, що суглоб спостерігається

Випивати з вбивствами, які підвищують вартість

Для сезону посухи

…(?) сезон

…(?) вгору найкраще

Але це ті, кому не потрібно відпочивати

Як сова…

Я встановив пастку, я мушу скрутити павутину, як павук

Не кидайте сірники, ненавидьте запобіжні для дітей запальнички

Не спи

Побачте, як я набираю темп

Спочатку я бачу попу дівчини, потім дивлюся на її обличчя

Я не можу пояснити

Я їм часниковий хліб зі стейком

… (???) … для наркоманів

Brothas кидають вершки звірям, коли вони розлучаються

Я, як дозорець, відомий як головний оригінал

Шукаючи дорогу, завдяки якій це (???), вони називають її федеральною

Я генерал, але час від часу я палаю зі своїм лейтенантом

Попай, (???), кому дістався шпинат?

Кашель, задишка, не відчуваю докорів сумління за плотву

Розбивайте виродків, коли ви відпочиваєте зі своїми друзями

Граючи в кістки, ви ризикуєте в лайковій грі

Це все про гроші, дитина, це реп-гра

А я сова…

Ох… І я вийшов

О, чорт

Це запланована надзвичайна ситуація, (це запланована надзвичайна ситуація)

Це запланована надзвичайна ситуація, (це запланована надзвичайна ситуація)

Що, СТОП!

Черт, згасай, згасаю, зникаю, згасаю, зникаю, зникаю…

"Котра година!"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди