Нижче наведено текст пісні Manke Nelis Medley , виконавця - Andre Hazes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andre Hazes
Weet je nog wel, die avond in de regen
't Was al over negen en we liepen heel verlegen
Samen onder moeders paraplu
Weet je nog wel, toen jij daar stond te wachten
Vanaf kwart voor achten hoe we beiden vrolijk lachten
Samen onder moeders paraplu
Je wangen waren nat, je haar was nat
We trapten samen in een plas
Je merkte niet eens omdat dat moment 't mooiste
Van je leven was
Weet je nog wel, die avond in de regen
Hoe beiden zwegen, heel verliefd en heel verlegen
Samen onder moeders paraplu
Diep in m’n hart kan ik niet boos zijn op jou
Blijf ik je toch altijd trouw dat mag je heus wel weten
Diep in m’n hart is er maar één dat ben jij
Jij bent toch alles voor mij zul je dat nooit vergeten
Want jij bent heus niet slecht
Wat ook een ander van je zegt
Lieveling denk toch eens aan saam door het leven te gaan
Ik draag je liefde voortaan, diep in m’n hart
Veel mooier dan het mooiste schilderij ben jij, m’n lieveling ben jij
O de glans van je haar en de blos op je gezicht
Het stralen van je ogen, mooier dan het zonnelicht
Ik heb de Mona Lisa ook gezien, dat was voor mij een droom
Maar mooier dan het mooiste schilderij ben jij, m’n lieveling ben jij
's Avonds als het licht der sterren, kijk ik even naar de maan
Die lacht mij dan toe van verre, zou zij soms mijn wens verstaan
O, kleine jodeljongen, jij hebt voor mij gezongen
En jouw liedje bracht mij in gedachte naar de bergen met hun wonder nachten
O, het is alsof mijn oren zacht zilveren klokjes horen
Die al jubelend door het dal de lente brengen overal
Het liedje met het wondere melodietje uit het land der bergen
Bied je al die pracht van het heelhal
Пам'ятаєш ту ніч під дощем
Було вже за дев'яту, і ми йшли дуже сором'язливо
Разом під маминою парасолькою
Пам'ятаєш, коли ти стояв і чекав
За чверть до восьмої, як ми обоє весело сміялися
Разом під маминою парасолькою
Мокрі були твої щоки, мокре волосся
Ми разом ступили в калюжу
Ти навіть не помітив, бо той момент був найпрекраснішим
вашого життя було
Пам'ятаєш ту ніч під дощем
Як обидва були мовчазними, дуже закоханими і дуже сором’язливими
Разом під маминою парасолькою
У глибині душі я не можу злитися на тебе
Чи буду я завжди тобі вірним, ти повинен це знати
Глибоко в моєму серці є тільки один - це ти
Ти для мене все, ти цього ніколи не забудеш
Бо ти не поганий
Що б хтось не говорив про вас
Коханий, подумай про те, щоб йти по життю разом
Відтепер я ношу твою любов глибоко в серці
Ти набагато прекрасніша за найкрасивішу картину, ти моя кохана
О блиск твого волосся і рум’янець на обличчі
Сяють твої очі, прекрасніше сонячного світла
Я також бачив Мону Лізу, це була моя мрія
Але ти прекрасніша за найкрасивішу картину, мій милий - це ти
Вночі, як світло зірок, я дивлюся на місяць
Вона тоді здалеку посміхається мені, чи зрозуміла б часом моє бажання
О маленький йодль, ти співав для мене
І ваша пісня пригадала мені гори з їхніми дивовижними ночами
Ой, наче мої вуха чують тихі срібні дзвіночки
Хто з радістю ділиться долиною, весну всюди несе
Пісня з чудовою мелодією з краю гір
Запропонуйте вам всю цю пишність Всесвіту
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди