Een Beetje Verliefd - Andre Hazes, Karin Bloemen
С переводом

Een Beetje Verliefd - Andre Hazes, Karin Bloemen

  • Год: 2006
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні Een Beetje Verliefd , виконавця - Andre Hazes, Karin Bloemen з перекладом

Текст пісні Een Beetje Verliefd "

Оригінальний текст із перекладом

Een Beetje Verliefd

Andre Hazes, Karin Bloemen

Оригинальный текст

In een discotheek

Zat ik van de week

En ik voelde mij daar zo alleen

't Was er warm en druk

Ik zat naast een lege kruk

Ik verlangde zo naar jou hier aan mijn zij

Ja, ik denk nog steeds

Hoe het was geweest

Toen je naast me zat hier aan de bar

Ik vroeg: «Drink je mee?»

Dat vond jij oké

Toen je proostte, naar me keek, werd ik zo week

Een beetje verliefd (Een beetje verliefd)

Ik dacht 'n beetje verliefd (Ahahaha)

Als ik wist wat jij toen dacht

Had ik nooit op jou gewacht

Als een kind zat ik te dromen

Deze nacht ben jij voor mij

Maar die droom ging snel voorbij

Jij stond op en zei:

«Hou m’n plaatsje vrij

Ik moet even weg maar ben zo terug»

Ach, die kruk bleef leeg

Tot ik in de gaten kreeg

Dat je weg ging zonder mij, ik was weer alleen

Een beetje verliefd (Een beetje verliefd)

Ik dacht 'n beetje verliefd (Ahahaha)

Als ik wist wat jij toen dacht

Had ik nooit op jou gewacht

Als een kind zat ik te dromen

Een beetje verliefd (Een beetje verliefd)

Ik dacht 'n beetje verliefd (Ahahaha)

Als ik wist wat jij toen dacht

Had ik nooit op jou gewacht

Als een kind zat ik te dromen

Deze nacht ben jij voor mij

Maar die droom ging snel voorbij

Перевод песни

На дискотеці

Я був тижня

І я почувався там таким самотнім

Було жарко та зайнято

Я сів біля порожнього стільця

Я так сильно прагнув до тебе тут поруч зі мною

Так, я все ще думаю

Як це було

Коли ти сидів поруч зі мною тут, у барі

Я спитав: «Хочеш випити?»

ти думав, що це нормально

Коли ти підсмажив, подивився на мене, я став таким важким

Трохи закоханий (Трохи закоханий)

Я думав трохи закоханий (Ахахаха)

Якби я знав, що ти думав тоді

Я ніколи не чекав тебе

Як дитина мріяла

Сьогодні ввечері ти для мене

Але цей сон незабаром пройшов

Ти встав і сказав:

«Залиште моє місце вільним

Мені має піти на деякий час, але я скоро повернуся»

Ой, той табурет залишився порожнім

Поки не потрапив у нори

Що ти пішов без мене, я знову був один

Трохи закоханий (Трохи закоханий)

Я думав трохи закоханий (Ахахаха)

Якби я знав, що ти думав тоді

Я ніколи не чекав тебе

Як дитина мріяла

Трохи закоханий (Трохи закоханий)

Я думав трохи закоханий (Ахахаха)

Якби я знав, що ти думав тоді

Я ніколи не чекав тебе

Як дитина мріяла

Сьогодні ввечері ти для мене

Але цей сон незабаром пройшов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди