Ik Heb Stiekem Je Dagboek Gelezen - Andre Hazes
С переводом

Ik Heb Stiekem Je Dagboek Gelezen - Andre Hazes

  • Год: 1999
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Ik Heb Stiekem Je Dagboek Gelezen , виконавця - Andre Hazes з перекладом

Текст пісні Ik Heb Stiekem Je Dagboek Gelezen "

Оригінальний текст із перекладом

Ik Heb Stiekem Je Dagboek Gelezen

Andre Hazes

Оригинальный текст

Jij ging van me heen

Ja, je liet me zo alleen

En waarom, dat wou je niet zeggen

Jij dacht dat ik loog

Dat ik jou steeds bedroog

Ik heb je niets uit kunnen leggen

Waarom, dacht ik toen

Krijg ik nooit meer een zoen

Je hoefde mij echt niet te vrezen

Geen vertrouwen in mij

Waarom wist ik toen niet

Ik heb nu stiekem je dagboek gelezen

Kom terug alsjeblieft

Schat ik heb je zo lief

Wil mijn leven opnieuw met je delen

Zal het glas laten staan

Raak de fles niet meer aan

Wil jou zo graag net als vroeger weer strelen

Ik heb vannacht weer gehuild

Dat ik jou heb geruild

Voor die vrienden waarmee ik ging feesten

Kom toch alsjeblief vlug, bij mij weer terug

Want ik heb stiekem je dagboek gelezen

Ik loop nu vaak laat

En bezopen op straat

Ik heb geen vrienden waarvan ik kan houden

Daarvan heb ik nu spijt

Ben met jou alles kwijt

Moet voortaan op mezelf vertrouwen

Ik luisterde niet

Naar jouw grote verdriet

Dat heb ik toen echt niet geweten

Je had zorgen om mij

Nee, je was niet meer blij

Ik heb stiekem je dagboek gelezen

Kom terug alsjeblieft

Schat ik heb je zo lief

Wil mijn leven opnieuw met je delen

Zal het glas laten staan

Raak de fles niet meer aan

Wil jou zo graag net als vroeger weer strelen

Ik heb vannacht weer gehuild

Dat ik jou heb geruild

Voor die vrienden waarmee ik ging feesten

Kom toch alsjeblief vlug, bij mij weer terug

Want ik heb stiekem je dagboek gelezen

Перевод песни

ти залишив мене

Так, ти залишив мене такого самотнього

І чому, ти не хотів цього сказати

Ви думали, що я брешу

Що я продовжував тобі зраджувати

Я не зміг нічого тобі пояснити

Чому, подумав я тоді

Я більше ніколи не отримаю поцілунку

Тобі справді не треба було мене боятися

немає довіри до мене

Чому я не знав  тоді

Зараз я таємно читаю твій щоденник

Будь ласка, повернутися

Крихітко, я так люблю тебе

Хочу знову поділитися з тобою своїм життям

Залишить скло

Більше не чіпайте пляшку

Хотів би пестити тебе, як раніше

Я знову плакав минулої ночі

Що я  обміняв вас

Для тих друзів, з якими я ходив на вечірку

Будь ласка, повертайся до мене швидше

Тому що я таємно читав твій щоденник

Я зараз часто спізнююся

І п’яний на вулиці

У мене немає друзів, яких я можу любити

Зараз я шкодую про це

З тобою все втратив

Відтепер я повинен довіряти собі

Я не слухав

На твій превеликий жаль

Тоді я дійсно цього не знав

ти хвилювався за мене

Ні, ти  більше не був щасливим

Я таємно читав твій щоденник

Будь ласка, повернутися

Крихітко, я так люблю тебе

Хочу знову поділитися з тобою своїм життям

Залишить скло

Більше не чіпайте пляшку

Хотів би пестити тебе, як раніше

Я знову плакав минулої ночі

Що я  обміняв вас

Для тих друзів, з якими я ходив на вечірку

Будь ласка, повертайся до мене швидше

Тому що я таємно читав твій щоденник

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди