
Нижче наведено текст пісні Estranho , виконавця - Anderson Silva з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anderson Silva
Deixa eu perguntar uma coisa
Não tá dando certo entre a gente
Quem cala, consente
Eu acho que deu pra entender
Minha mão já não tá mais na sua
A gente anda pela rua separados
Nem parecemos namorados
A aliança virou enfeite do dedo
Nossa cama agora é só pra dormir mesmo
E no carro, parece que eu tô levando um simples passageiro
Estranho
Você me beija e minha boca estranha
O seu carinho parece que arranha
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Estranho
Você me beija e minha boca estranha
O seu carinho parece que arranha
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Onde eu desconheci você?
Minha mão já não tá mais na sua
A gente anda pela rua separados
Nem parecemos namorados
A aliança virou enfeite do dedo
Nossa cama agora é só pra dormir mesmo
E no carro, parece que eu tô levando um simples passageiro
Estranho
Você me beija e minha boca estranha
O seu carinho parece que arranha
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Estranho
Você me beija e minha boca estranha
O seu carinho parece que arranha
O seu abraço é tão solto, não consegue me prender
Onde eu desconheci você?
Onde eu desconheci você?
Estranho
Дозволь запитати тебе дещо
Між нами не виходить
Мовчання дає згоду
Думаю, це було зрозуміло
Моя рука вже не в твоїй
Ми йдемо по вулиці окремо
Ми навіть не схожі на хлопців
Обручка стала прикрасою пальця
Наше ліжко тепер лише для сну
А в машині, здається, везу простого пасажира
Дивно
Ти цілуєш мене і мій дивний рот
Ваша прихильність, здається, дряпає
Твої обійми такі слабкі, що не можуть мене втримати
Дивно
Ти цілуєш мене і мій дивний рот
Ваша прихильність, здається, дряпає
Твої обійми такі слабкі, що не можуть мене втримати
Де я скучила?
Моя рука вже не в твоїй
Ми йдемо по вулиці окремо
Ми навіть не схожі на хлопців
Обручка стала прикрасою пальця
Наше ліжко тепер лише для сну
А в машині, здається, везу простого пасажира
Дивно
Ти цілуєш мене і мій дивний рот
Ваша прихильність, здається, дряпає
Твої обійми такі слабкі, що не можуть мене втримати
Дивно
Ти цілуєш мене і мій дивний рот
Ваша прихильність, здається, дряпає
Твої обійми такі слабкі, що не можуть мене втримати
Де я скучила?
Де я скучила?
Дивно
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди