Action Is The Anecdote - And Then There Were None
С переводом

Action Is The Anecdote - And Then There Were None

  • Альбом: Who Speaks For Planet Earth?

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Action Is The Anecdote , виконавця - And Then There Were None з перекладом

Текст пісні Action Is The Anecdote "

Оригінальний текст із перекладом

Action Is The Anecdote

And Then There Were None

Оригинальный текст

Maybe I’ll be broken like the bones that carry me,

Living life so lifelessly,

Or I could be a good scene in a bad dream,

I could make it something beautiful,

And just take it away take it away, from what you don’t believe in.

You’re dying like this living sideways (I've been living like this all along.)

I can see that what we have is a problem here,

and I could be something better if you love me dear.

Stop, stop with the time you’re wasting (turn my back and run away)

I can see that the closest thing to perfect is the farthest thing from me.

Then I could make you love me and just me,

And everything would be beautiful

And they could count down the days, count down the days, as we both die.

You can’t stand the sound of silence (You're going to live your life alone.)

I can see that what we have is a problem here,

and I could be something better if you love me dear.

Stop, stop with the time you’re wasting (turn my back and run away)

I can see that the closest thing to perfect is the farthest thing from me.

Перевод песни

Можливо, я буду зламаний, як кістки, що несуть мене,

Прожити життя так нежиттєво,

Або я могу бути гарною сценою у поганому сні,

Я могла б зробити щось прекрасне,

І просто заберіть це від того, у що ви не вірите.

Ти вмираєш так, живучи боком (я так жив весь час).

Я бачу, що у нас є проблемою,

і я міг би стати кращим, якби ти мене любила.

Зупинись, зупинись із часом, який витрачаєш даремно (повернись спиною і втікай)

Я бачу, що найближче до досконалості — найдальше від мене.

Тоді я міг би змусити тебе любити мене і тільки мене,

І все було б чудово

І вони могли рахувати дні, рахувати дні, коли ми обидва вмираємо.

Ви не можете терпіти звуку тиші (Ви збираєтеся жити своїм життям на самоті).

Я бачу, що у нас є проблемою,

і я міг би стати кращим, якби ти мене любила.

Зупинись, зупинись із часом, який витрачаєш даремно (повернись спиною і втікай)

Я бачу, що найближче до досконалості — найдальше від мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди