Traumfrau - And One
С переводом

Traumfrau - And One

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:24

Нижче наведено текст пісні Traumfrau , виконавця - And One з перекладом

Текст пісні Traumfrau "

Оригінальний текст із перекладом

Traumfrau

And One

Оригинальный текст

Nun mein Lieber

Wie soll es nun weitergehn?

Du siehst ein wenig traurig aus

Hat sie dir etwa nicht gesagt

Dass sie nicht du ist?

Kannst du denn nur glücklich sein

Wenn ihr beide du zu sein scheint?

Jetzt ist sie kaputt

Und du hast sie fallen lassen

Mein lieber was wirst du tun?

Mir folgt der Träne Lohn

Viel zu lang verweil ich schon

Wunderschritt nach vorwärts

Und den alten Schmerz

Schieb ich auf mein zweites Herz

Schöne Frau im Dunkel lag

Schuf meinen Arbeitstag

Lüge brütet vor mir

Fliessband läuft mit Gier

Und die Sonne spricht zu mir

Und wieder schraub ich neu

Bleib meiner Linie treu

Wunschneue Seele

Programmiert nach ihr

Und die Sonne spicht zu mir

Ich bau mir eine Traumfrau

In meiner Herzfabrik

Bevor ich ihr den Klang bau

Zerstör ich die Musik

Nie wieder allein

Nie wieder frei sein

Wenn ich sie nicht anschau

Bau ich mir eine Traumfrau

Sie wird in mir vergehn

Mit mir am Abgrund stehn

Himmelweite Pläne

Aufgebaut mit ihr

Oh du Sonne sprich zu mir

Ich bau mir eine Traumfrau

In meiner Herzfabrik

Bevor ich ihr den Klang bau

Zerstör ich die Musik

Nie wieder allein

Nie wieder frei sein

Wenn ich sie nicht anschau

Bau ich mir eine Traumfrau

Ich bau mir eine Traumfrau

In meiner Herzfabrik

In meiner Herzfabrik

Nie wieder allein

Nie wieder frei sein

Wenn ich sie nicht anschau

Bau ich mir eine Traumfrau

Öffne die Augen

Vergiss nicht wem du dienst!

Перевод песни

Ну люба моя

Як справи мають продовжуватися зараз?

Ти виглядаєш трохи сумно

Хіба вона тобі не казала?

Що вона не ти?

Чи можна бути тільки щасливим?

Коли ви обидва здається вам?

Тепер вона зламана

І ти їх кинув

Мій любий, що ти будеш робити?

За мною слідують сльози нагороди

Я затримався занадто довго

диво крок вперед

І старий біль

Я тисну на своє друге серце

Красива жінка, лежачи в темряві

Створив мій робочий день

лежить переді мною

Конвеєр працює з жадібністю

І сонце розмовляє зі мною

І знову пишу знову

залишайся вірним моїй лінії

Бажаю нової душі

Запрограмований за нею

І сонце розмовляє зі мною

Я будую собі жінку мрії

У моєму серці завод

Перш ніж я побудую їй звук

Я руйную музику

Більше ніколи не самотній

Ніколи більше не бути вільним

Коли я не дивлюся на неї

Я будую собі жінку мрії

Вона в мені загине

Стань зі мною біля прірви

Небесні плани

Побудований разом із нею

О, сонце, говори зі мною

Я будую собі жінку мрії

У моєму серці завод

Перш ніж я побудую їй звук

Я руйную музику

Більше ніколи не самотній

Ніколи більше не бути вільним

Коли я не дивлюся на неї

Я будую собі жінку мрії

Я будую собі жінку мрії

У моєму серці завод

У моєму серці завод

Більше ніколи не самотній

Ніколи більше не бути вільним

Коли я не дивлюся на неї

Я будую собі жінку мрії

Відкрий свої очі

Не забувайте, кому служите!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди