Mistério - ANAVITÓRIA
С переводом

Mistério - ANAVITÓRIA

  • Альбом: Anavitória Canta Para Pessoas Pequenas, Pessoas Grandes E Não Pessoas Também

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Mistério , виконавця - ANAVITÓRIA з перекладом

Текст пісні Mistério "

Оригінальний текст із перекладом

Mistério

ANAVITÓRIA

Оригинальный текст

Se aponto pra estrela e o dedo cai

Como é que eu conto quantas tem lá no céu?

Por quê?

Como é que eu vou saber?

Pro mundo ser o mundo meu de cá

O que é que teve de se acontecer?

Não sei, não tem quem diz saber

Quem é que fez o tempo

Ter lugar lá dentro do relógio?

Dá pra poder calcular, talvez

O quanto deve demorar

Pra depois de amanhã chegar

Quantos dias pra acordar?

Pra tentar te responder

Vem, vou te dizer

Liberdade é não saber

Graça é se perguntar

Como é bom sonhar

E a verdade ninguém vê

Que a felicidade é mistério

A felicidade é mistério

Como é que a lua fica no lugar

E sabe bem a hora certa de aparecer

Depois do sol descer?

E o português que aprendi a falar

Por que é que no Japão ninguém consegue explicar?

Arigatô, saionará

Quem é que fez o tempo

Ter lugar lá dentro do relógio?

Dá pra poder calcular, talvez

O quanto deve demorar

Pra depois de amanhã chegar

Quantos dias pra acordar?

Pra tentar te responder

Vem, vou te dizer

Liberdade é não saber

Graça é se perguntar

Como é bom sonhar

E a verdade ninguém vê

Que a felicidade é mistério

A felicidade é mistério

Vai ser todo dia, sim

Vou crescer e o rosto em mim

Tô pra ver alguém cantar mais alto

Перевод песни

Якщо я вкажу на зірку, і палець впаде

Як порахувати, скільки їх на небі?

Чому?

Як я дізнаюся?

Щоб світ був моїм світом звідси

Що мало статися?

Я не знаю, ніхто не каже, що знає

Хто встиг

Чи маєте місце всередині годинника?

Можливо, ви зможете порахувати

Скільки часу це займе

Щоб прибути післязавтра

Скільки днів прокидатися?

Щоб спробувати відповісти тобі

Приходь, я тобі скажу

Свобода - це не знати

Благодать — це запитати себе

як добре мріяти

А правди ніхто не бачить

Це щастя - загадка

Щастя - це таємниця

Як місяць тримається на місці

І знає потрібний час з’явитися

Після заходу сонця?

Я навчився говорити португальською

Чому в Японії ніхто не може пояснити?

Арігато, сайонара

Хто встиг

Чи маєте місце всередині годинника?

Можливо, ви зможете порахувати

Скільки часу це займе

Щоб прибути післязавтра

Скільки днів прокидатися?

Щоб спробувати відповісти тобі

Приходь, я тобі скажу

Свобода - це не знати

Благодать — це запитати себе

як добре мріяти

А правди ніхто не бачить

Це щастя - загадка

Щастя - це таємниця

Це буде кожен день, так

Я виросту, і обличчя на мені

Я хочу побачити, як хтось співає голосніше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди