Fires of War - Anabioz
С переводом

Fires of War - Anabioz

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:46

Нижче наведено текст пісні Fires of War , виконавця - Anabioz з перекладом

Текст пісні Fires of War "

Оригінальний текст із перекладом

Fires of War

Anabioz

Оригинальный текст

There’s no beauty in bloody fight:

Cut, kill to stay alive!

Blood squelches under horse’s hoof,

Roar of an armour, shout of people.

My sword is covered with blood,

Who stands in my way — head’s out!

Faces of friends are distorted.

It’s the true — the true of war!

Enemies and friends are dying,

We can’t offer our grounds.

Eyes are full of black fury:

It’s the true — the true of war!

Wounds are streaming with blood,

Eyes are dimmed in red.

Ring of bow-string as a whistle of wind!

It’s the true — the true of war!

The sunset has faded in sky,

We have not receded on a step

The enemy has chocked in our blood,

It’s the true — the true of war!

Somebody lost their fathers or sons,

Somebody hasn’t left out from battle.

Who were searching for glory are dead.

It’s the true — black true of war!

But every warrior

Fighting for

Freedom of their

Their native land.

For that they ready

To die with faith

In their heart

With sword in hand!

The sun eclipsed by smoke

Of fires of war.

It gazing through veil

As bloody eye

I will fly like white

White bird

Flashing among

Crows black wings

So much pain

Was absorbed this

This ground

So much fallen

Around of me.

I’m searching for you

Among dead bodies

But it’s so dark

In my eyes from weeping…

Перевод песни

Немає краси в кривавій бійці:

Різайте, вбивайте, щоб залишитися в живих!

Кров хлюпає під копитом коня,

Рев обладунків, крик людей.

Мій меч залитий кров'ю,

Хто стоїть на мому дорозі — головою!

Обличчя друзів спотворені.

Це правда — правда війни!

Гинуть вороги і друзі,

Ми не можемо запропонувати свої підстави.

Очі повні чорної люті:

Це правда — правда війни!

Кров'ю течуть рани,

Очі затемнені червоними.

Кільце струни, як свист вітру!

Це правда — правда війни!

Захід сонця зник на небі,

Ми не відступили ні на крок

Ворог вдавився в нашій крові,

Це правда — правда війни!

Хтось втратив своїх батьків чи синів,

Хтось не залишився з бою.

Хто шукав слави, мертвий.

Це правда — чорна правда війни!

Але кожен воїн

Боротьба за

Їхня свобода

Їхній рідний край.

До цього вони готові

Померти з вірою

У їхньому серці

З мечем у руці!

Сонце затьмарене димом

Про пожежі війни.

Це дивиться крізь завісу

Як закривавлене око

Я буду літати, як білий

Білий птах

Миготить серед

Ворони чорні крила

Так багато болю

Поглинув це

Цей грунт

Так багато впало

Навколо мене.

я шукаю тебе

Серед мертвих тіл

Але так темно

В моїх очах від плачу…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди