Predrasude - Ana Nikolic
С переводом

Predrasude - Ana Nikolic

Год
2013
Язык
`Боснійський`
Длительность
191600

Нижче наведено текст пісні Predrasude , виконавця - Ana Nikolic з перекладом

Текст пісні Predrasude "

Оригінальний текст із перекладом

Predrasude

Ana Nikolic

Оригинальный текст

Svi ti muškarci misle na mene

Nijedan da zove, nijedan da krene

Svima sam želja, svima sam slabost

A nikome život i nikome stvarnost

Zašto sam sama — znam, čega sam žrtva — znam

Predrasude su uvek tu

«Ona je lepa, ona je slavna»

Kažu i pobegnu

Do kuće sama se u zoru ispratim

Duplo plaćam sve i kada ne platim

Predubeđenja i doviđenja

Milion ociju, nijednog pogleda

I sve je tako baš kako izgleda

Svi bi me hteli, ja spavam sama

K’o da sam poslednja

Svi ti muškarci ko da su stranci

Ne znam im ime, poreklo, adresu

E, da bar jedan kofer ponese

U njemu i život moj da odnese

Zašto sam sama — znam, čega sam žrtva — znam

Predrasude su uvek tu

«Ona je lepa, ona je slavna»

Kažu i pobegnu

Do kuće sama se u zoru ispratim

Duplo plaćam sve i kada ne platim

Predubeđenja i doviđenja

Milion ociju, nijednog pogleda

I sve je tako baš kako izgleda

Svi bi me hteli, ja spavam sama

K’o da sam poslednja

Milion očiju, ni jednog pogleda (pogleda)

I sve je tako baš kako izgleda (izgleda)

Ostaju zvezde tu gde sam stala ja (stala ja)

Ali kada se ugasi kamera

Ostaje samo prazan šampanjac, pola ogledala

Перевод песни

Всі ці чоловіки думають про мене

Нікому дзвонити, нікому йти

Я - бажання кожного, слабкість кожного

І нічиє життя і нічия реальність

Чому я один - я знаю, чого я жертва - я знаю

Упередження завжди є

«Вона красива, вона відома»

Кажуть і тікають

Я ходжу додому один на світанку

Я плачу подвійно за все, навіть коли не плачу

Упередження і прощання

Мільйон очей, а не погляд

І все саме так, як виглядає

Всі хочуть мене, я сплю одна

Я ніби останній

Усі ці чоловіки як чужі

Я не знаю їх прізвища, походження, адреси

Ну хоча б одну валізу носити

У нього і моє життя взяти

Чому я один - я знаю, чого я жертва - я знаю

Упередження завжди є

«Вона красива, вона відома»

Кажуть і тікають

Я ходжу додому один на світанку

Я плачу подвійно за все, навіть коли не плачу

Упередження і прощання

Мільйон очей, а не погляд

І все саме так, як виглядає

Всі хочуть мене, я сплю одна

Я ніби останній

Мільйон очей, жодного погляду

І все так, як виглядає (виглядає)

Зірки залишаються там, де я зупинився (я зупинився)

Але коли камера вимикається

Залишилося лише порожнє шампанське, півдзеркала

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди