
Нижче наведено текст пісні Simplemente Amigos , виконавця - Ana Gabriel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana Gabriel
Siempre como ya es costumbre día a día es igual
No hay nada que decir ante la gente es así
Amigos simplemente amigos y nada más
Pero, ¿Quién sabe en realidad lo que sucede entre los dos?
Si cada quien llegando la noche finge un adiós
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Que despertamos abrazados con ganas de seguir amándonos
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Siempre (siempre) con mirada siempre nos damos todo el amor
Hablamos sin hablar todo silencio en nuestro andar
Amigos simplemente amigos y nada mas
Pero, ¿Quién sabe en realidad lo que sucede entre los dos?
Si cada quien llegando la noche finge un adiós
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Que despertamos abrazados con ganas de seguir amándonos
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Que despertamos abrazados con ganas de seguir amándonos
Завжди як завжди, день у день те саме
Нема чого говорити перед такими людьми
Тільки друзів більше немає
Але хто насправді знає, що відбувається між ними?
Якщо всі, хто приходить вночі, прощаються
Скільки б я дав, щоб прокричати їм нашу любов
Скажіть їм, що коли ми закриваємо двері, ми безконтрольно любимо одне одного
Щоб ми прокинулися обійняті з бажанням продовжувати любити один одного
Але насправді вони не сприймають нашої любові
Завжди (завжди) з поглядом, ми завжди даруємо одне одному всю любов
Ми розмовляємо, не розмовляючи, всю тишу
Тільки друзів більше немає
Але хто насправді знає, що відбувається між ними?
Якщо всі, хто приходить вночі, прощаються
Скільки б я дав, щоб прокричати їм нашу любов
Скажіть їм, що коли ми закриваємо двері, ми безконтрольно любимо одне одного
Щоб ми прокинулися обійняті з бажанням продовжувати любити один одного
Але насправді вони не сприймають нашої любові
Скільки б я дав, щоб прокричати їм нашу любов
Скажіть їм, що коли ми закриваємо двері, ми безконтрольно любимо одне одного
Щоб ми прокинулися обійняті з бажанням продовжувати любити один одного
Ana Gabriel • 2015
Ana Gabriel • 2016
Ana Gabriel • 2016
Ana Gabriel • 2016
Ana Gabriel • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди