100 - Ana Diaz

100 - Ana Diaz

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні 100 , виконавця - Ana Diaz з перекладом

Текст пісні 100 "

Оригінальний текст із перекладом

100

Ana Diaz

Оригінальний текст

Jag kunde höra våra skratt när vi var gamla

Rökte spliff på våran uteplats

Italien, tomater från vår trädgård

Jag kunde höra barnen springa

Där i trappen

Vi är trötta, men vi är glada

Jävla ungar, men de är våra

Fan vad fina

Ska de inte sova snart?

En puss på pannan

Kom ihåg att du är bra

Aldrig trodde jag

Aldrig trodde jag

Att vi två skulle hamna här

Two runaways som alltid varit 100

Aldrig trodde jag

Aldrig trodde jag

Att vi två kunde sluta

Aldrig trodde jag

Att jag skulle gå

Vi skulle hängt med släkt i Finland

De kör rally, är poeter, i teatern, dör dramatiskt

Min morbror fick ett träd i huvet

Jag ville visa dig Granada

Cordobá och pappas mamma

Värsta divan

Vad vet de här om riktig svärta?

Om att leva

Så man nästan brinner upp?

Mitt i natten

Ska vi inte sova nu?

Aldrig trodde jag

Aldrig trodde jag

Att vi två skulle hamna här

Two runaways som alltid varit 100

Aldrig trodde jag

Aldrig trodde jag

Att vi två kunde sluta

Aldrig trodde jag

Att jag skulle gå

Aldrig

Aldrig

Oo-oh

Aldrig

Aldrig

Aldrig

Never, never, nej

Aldrig

Aldrig

Oo-oh

Aldrig

Aldrig

Aldrig

Never, never, nej

Om jag blundar kan jag se det

Våran dotter

Ni håller handen

Hon är liten

Vad är tiden?

En annan linje

Och för evigt

Ska jag alltid älska dig

För att jag vill det

Ska jag alltid älska dig

Переклад пісні

Я чув наш сміх, коли ми були старими

Копчена тріска на нашому патіо

Італія, помідори з нашого городу

Я чув, як біжать діти

Там на сходах

Ми втомлені, але ми щасливі

Прокляті діти, але вони наші

До біса приємно

Невже вони не скоро спати?

Поцілунок в лоб

Пам'ятай, що ти хороший

Я ніколи не думав

Я ніколи не думав

Щоб ми вдвох опинилися тут

Два втечі, яким завжди було 100

Я ніколи не думав

Я ніколи не думав

Щоб ми вдвох могли кинути

Я ніколи не думав

Щоб я пішов

Ми б тусувалися з родичами у Фінляндії

Вони влаштовують мітинги, поети, в театрі, вмирають драматично

Мій дядько отримав дерево в голову

Я хотів показати вам Гранаду

Кордоба і татова мама

Найгірший диван

Що вони знають про справжніх чорношкірих?

Про життя

Так ти майже згорів?

Посеред ночі

Тепер нам не спати?

Я ніколи не думав

Я ніколи не думав

Щоб ми вдвох опинилися тут

Два втечі, яким завжди було 100

Я ніколи не думав

Я ніколи не думав

Щоб ми вдвох могли кинути

Я ніколи не думав

Щоб я пішов

Ніколи

Ніколи

Ой-ой

Ніколи

Ніколи

Ніколи

Ніколи, ніколи, ні

Ніколи

Ніколи

Ой-ой

Ніколи

Ніколи

Ніколи

Ніколи, ніколи, ні

Якщо я заплющу очі, я бачу це

Наша дочка

Ви тримаєте руку

Вона маленька

Котра година?

Ще один рядок

І назавжди

Я завжди буду любити тебе

Тому що я хочу

Я завжди буду любити тебе

Інші пісні виконавця:

1

Ghettofåglar

Abidaz, Ana Diaz • 2016

2

Wifi

Oskar Linnros, Jireel, Ana Diaz • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди