Нижче наведено текст пісні Carvão , виконавця - Ana Carolina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana Carolina
Surgiu como um clarão
Um raio me cortando a escuridão
E veio me puxando pela mão
Por onde não imaginei seguir
Me fez sentir tão bem, como ninguém
E eu fui me enganando sem sentir
E fui abrindo portas sem sair
Sonhando às cegas, sem dormir
Não sei quem é você…
O amor em seu carvão
Foi me queimando em brasa no colchão
E me partiu em tantas pelo chão
Me colocou diante de um leão
O amor me consumiu, depois sumiu
E eu até perguntei, mas ninguém viu
E fui fechando o rosto sem sentir
E mesmo atenta, sem me distrair
Não sei quem é você…
No espelho da ilusão
Se retocou pra outra traição
Tentou abrir as flores do perdão
Mas bati minha raiva no portão
E não mais me procure sem razão
Me deixa aqui e solta a minha mão
E fui fechando o tempo, sem chover
Fui fechando os meus olhos pra esquecer
Quem é você…
Quem é você…
Quem é você… você…
Це прийшло як спалах
Блискавка, що прорізає темряву
І прийшов, тягнучи мене за руку
Куди я не думав йти
Це змусило мене почуватися так добре, як ніхто інший
І мене обдурили без відчуття
І я відкрив двері, не виходячи
Мріють наосліп, не сплять
Я не знаю хто ти…
Любов у вашому вугіллі
Воно обпікало мене на вугіллі на матраці
І це розбило мене так багато по підлозі
Постав мене перед левом
Любов поглинула мене, а потім зникла
І я навіть питав, але ніхто не бачив
І я закрив обличчя без відчуття
І навіть уважний, не відволікаючи мене
Я не знаю хто ти…
У дзеркалі ілюзії
Відретушований для чергової зради
Спробував розкрити квіти прощення
Але я вдарив свій гнів у ворота
І не шукай мене більше без причини
Залиш мене тут і відпусти мою руку
І я закривав час, без дощу
Я заплющив очі, щоб забути
Хто ти…
Хто ти…
Хто ти... ти...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди