
Нижче наведено текст пісні Once Again , виконавця - An Pierlé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
An Pierlé
I’ve never done anything strange, I’m just alive
I never got nowhere great by surprise
All I do is silly things with my life
I’m sorry already but I think I’ll survive
I have to walk though I’m gonna fall down again
The same as always but I stay tough
Hope I’m gonna rise and remain
To swim through the rain once again, once again
It’s nice to see the girls swirl
Like flies around you
You say you don’t notice
But well, I’m sure you do
And it’s funny to see your father
Grow physically through you
You say you want action
But you’ve got too much to lose
If you don’t choose to walk
How are you gonna fall down again?
And learn something, oh, life’s insane
Hope you’re gonna rise and remain
To swim through the rain once again, once again
My mummy said, ‽You get your head
Sorted out, it’s for the best"
My mummy said, ‽Girl, get your head
Sorted out, it’s for the bestâ€
My mummy said, ‽Girl, get your head
Sort yourself out before it’s too lateâ€
But there’s no one around once again, once again
Я ніколи не робив нічого дивного, я просто живий
Я ніколи не досяг успіху від сюрпризу
Все, що я роблю — це дурні речі зі своїм життям
Мені вже шкода, але я думаю, що виживу
Я мушу йти, хоча я знову впаду
Так само, як завжди, але я залишаюся жорстким
Сподіваюся, я піднімуся і залишуся
Щоб ще раз, ще раз пропливти крізь дощ
Приємно бачити, як дівчата крутяться
Наче мухи навколо тебе
Ви кажете, що не помічаєте
Але добре, я впевнений, що так
І смішно бачити свого батька
Зростайте фізично через вас
Ви кажете, що хочете дій
Але ви можете втратити занадто багато
Якщо ви не вирішили йти пішки
Як ти знову впадеш?
І навчись чогось, о, життя божевільне
Сподіваюся, ти піднімешся і залишишся
Щоб ще раз, ще раз пропливти крізь дощ
Моя мама сказала: «Ти дістаєш голову
Вирішено, це на краще"
Моя мама сказала: «Дівчинко, візьми голову».
Вирішено, це якнайкраще
Моя мама сказала: «Дівчинко, візьми голову».
Розберіться, поки не пізно
Але знову, знову нікого поруч
Jo Bogaert, An Pierlé • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди