Yine Bana Kalırım - Şanışer, Sezgin Alkan
С переводом

Yine Bana Kalırım - Şanışer, Sezgin Alkan

  • Год: 2018
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 3:21

Нижче наведено текст пісні Yine Bana Kalırım , виконавця - Şanışer, Sezgin Alkan з перекладом

Текст пісні Yine Bana Kalırım "

Оригінальний текст із перекладом

Yine Bana Kalırım

Şanışer, Sezgin Alkan

Оригинальный текст

Selam dostum, çok zamandır yazmadım sana

Bir kaç satır yalan, aksatır zaman, yaşlanır sabah

Yürürüm saçmalıklara

Umudun gözlerinde başkadır bahar

Gün ışığına hasret;

nöbetler, gardiyanlar

Ölümler, doğumlar, gökyüzü sanki kandan

Uyutmuş kalbi kanmak

İyi bir yanı yok

Bahsettiğin;

hangi dolu, hangi boş, hangi bardak?

Gençliğimi bıraktım kim bilir hangi barda?

«Git» deme, gidemiyorum, alacaklarım var diyardan

Al kalbi yerden, ölüme iner merdivenler

Hayat, bir veda koparmaktır her gidenden

Yanımda sancılar

Yüzümde çizgiler

Dayanamam

Yalanlarına dünya

Yine bana kalırım

İçimde gölgeler

Güzümü gönle ver

Dayanamam

Yalanlarına dünya

Yine bana kalırım

Parmak uçlarımda bu bok dünyayı yenmek için

Yazdım

Kızdırdım hasmı, zul dolu yazgım

Bitti susmaların faslı çünkü ölümü kalımı yazdım

Ödülü vardı

Yine de kadere inanmazdım ben

Yazdım, her yanım yangın

Gözlerim kanlı, elim kolum bağlı, var mı yarın?

Korur mu sevgi, söyle bir gün bahar vurur mu dağlarımıza, olur mu devrim?

Yanımda sancılar

Yüzümde çizgiler

Dayanamam

Yalanlarına dünya

Yine bana kalırım

İçimde gölgeler

Güzümü gönle ver

Dayanamam

Yalanlarına dünya

Yine bana kalırım

Yine bana kalırım

Перевод песни

Привіт мій друже, я давно тобі не писав.

Кілька рядків брехні, час відстає, старіє вранці

Я гуляю по дурниці

Весна інша в очах надії

Туга за сонячним світлом;

охорона, охорона

Смерті, народження, небо, як кров

кровоточить сонне серце

Немає нічого хорошого

Ви згадали;

Яка повна, яка порожня, яка склянка?

В якому барі я покинув свою молодість, хто знає?

Не кажи «Іди», я не можу піти, у мене є що купити з землі

Відірвіть серце від землі, сходи спускаються до смерті

Життя - це прощання з усіма, хто йде

болі поруч зі мною

лінії на моєму обличчі

терпіти не можу

Світ до вашої брехні

залишайся зі мною знову

тіні всередині мене

Подаруй моє осіннє серце

терпіти не можу

Світ до вашої брехні

залишайся зі мною знову

Побити цей лайний світ на кінчиках моїх пальців

я написав

Я розлютив ворога, свою жорстоку долю

Скінчилося, не мовчи, бо я написав життя і смерть

Він мав нагороду

Все-таки я б не вірив у долю

Я написав, вогонь навколо мене

Очі в мене в крові, руки зв’язані, чи є завтра?

Любов захистить, скажи, чи вдарить колись весна в наші гори, чи буде революція?

болі поруч зі мною

лінії на моєму обличчі

терпіти не можу

Світ до вашої брехні

залишайся зі мною знову

тіні всередині мене

Подаруй моє осіннє серце

терпіти не можу

Світ до вашої брехні

залишайся зі мною знову

залишайся зі мною знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди