'70s Street Munchies - Amyl and The Sniffers
С переводом

'70s Street Munchies - Amyl and The Sniffers

  • Альбом: Big Attraction & Giddy Up

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:27

Нижче наведено текст пісні '70s Street Munchies , виконавця - Amyl and The Sniffers з перекладом

Текст пісні '70s Street Munchies "

Оригінальний текст із перекладом

'70s Street Munchies

Amyl and The Sniffers

Оригинальный текст

'70s street munchies

I’m walking down the street feeling funky,

'70s street munchies

I’m walking down the street feeling hungry, hungry

'70s street munchies

I’m not munching my head cause it’s empty, empty

'70s street munchies

I’m strolling down the road feeling funky, funky

And I’m wearing my short skirt, my shoes and white hat (Ay)

And I’m wearing my flare pants, my lipstick and all that (Ay)

And I’m wearing my favourite sweater (Ay)

But you wish you knew me better

'70s street munchies

I’m heading rather south feeling peckish, peckish

'70s street munchies

I’m going on the train feeling fresh as, fresh as

'70s street munchies

I’m walking down the road feeling thirsty, thirsty

'70s street munchies

I’m heading to the shops feeling flirty, flirty

And I’m wearing my short shorts, my flare pants and drop cap

And I’m wearing my make up, my bleached hair and shit tatts

And I’m wearing my favourite sweater

But you wish you knew me better

'70s street

'70s street

'70s street munchies

Feeling funky, feeling funky

Feeling fun, fun-ky

'70s street

'70s street

'70s street munchies

Feeling funky, feeling funky

Feeling fun, fun-ky (Ay)

Перевод песни

Вуличні смаколики 70-х

Я йду вулицею, відчуваючи себе файно,

Вуличні смаколики 70-х

Я йду вулицею, відчуваючи голод, голод

Вуличні смаколики 70-х

Я не грижу голову, бо вона порожня, порожня

Вуличні смаколики 70-х

Я йду по дорозі, відчуваючи себе фанком, фанк

І я ношу свою коротку спідницю, мої туфлі та білий капелюх (Ай)

І я ношу штани-кльош, помаду і все таке (Так)

І я ношу мій улюблений светр (Так)

Але ти хотів би знати мене краще

Вуличні смаколики 70-х

Я прямую скоріше на південь, відчуваючи себе докучливим

Вуличні смаколики 70-х

Я йду в потяг, відчуваючи себе свіжим, свіжим

Вуличні смаколики 70-х

Я йду дорогою, відчуваючи спрагу, спрагу

Вуличні смаколики 70-х

Я йду до магазинів, відчуваючи себе кокетливою, кокетливою

І я ношу свої короткі шорти, штани-кльош і кепку

І я ношу косметику, освітлене волосся та лайно тату

І я ношу мій улюблений светр

Але ти хотів би знати мене краще

Вулиця 70-х

Вулиця 70-х

Вуличні смаколики 70-х

Почуття фанки, відчуття фанки

Почуття весело, весело

Вулиця 70-х

Вулиця 70-х

Вуличні смаколики 70-х

Почуття фанки, відчуття фанки

Відчуття веселощів, веселощів (Ай)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди