Say It With A Kiss - Amy Grant
С переводом

Say It With A Kiss - Amy Grant

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Say It With A Kiss , виконавця - Amy Grant з перекладом

Текст пісні Say It With A Kiss "

Оригінальний текст із перекладом

Say It With A Kiss

Amy Grant

Оригинальный текст

Alexa

Play Amy Grant

Oh-ohh

I say black and you say white

We’re as different as day and night

Who cares who’s wrong, and who is right?

We;

don’t agree with each other

We have the chance to discover

A new way to talk to each other

And say it with a kiss, no matter what it is

Put love back at the top of our list

Find a better way, to make a better day

Don’t you know, don’t you know, don’t you know that

There’ll be more happiness when we do that

Oh what a wonderful way to live

Say it with a kiss (say it)

Just say it with a kiss (say it, say it)

All these strangers that I meet

If I love them and they love me

We’ll make the world, one big family (one big family)

We;

may not know one another

But what if we treat’d each other

Like we were sister and brother

And say it with a kiss, no matter what it is (say it)

Put love back at the top of our list

Find a better way, to make a better day

Don’t you know, don’t you know, don’t you know that

There’ll be more happiness when we do that

Oh what a wonderful way to live

Say it with a kiss (say it)

Just say it with a kiss (say it, say it)

We;

may not know one another

But what if we treat’d each other

Like we were sister and brother

And say it with a kiss, no matter what it is

Put love back at the top of our list

Find a better way, to make a better day

Ohhh, don’t you know that

There’ll be more happiness when we do that

Oh, what a wonderful way to live

Oh, what a wonderful way to live

To say it with a kiss (say it)

Yeah, say it with a kiss (say it, say it)

Say it with a kiss (say it, say it)

Just say it with a kiss …

Перевод песни

Alexa

Грати в Емі Грант

О-о-о

Я кажу чорний, а ви кажете білий

Ми такі ж різні, як день і ніч

Кому важливо, хто винен, а хто правий?

ми;

не згодні один з одним

Ми маємо можливість відкрити

Новий спосіб розмовляти один з одним

І скажіть це  поцілунком, не важливо, що це 

Поверніть любов на перше місце в нашому списку

Знайдіть кращий спосіб, щоб зробити день кращим

Хіба ти не знаєш, хіба ти не знаєш, хіба ти цього не знаєш

Коли ми це зробимо, буде більше щастя

О, який чудовий спосіб жити

Скажи це за поцілунком (скажи це)

Просто скажіть це за поцілунком (скажи це, скажи це)

Усі ці незнайомці, яких я зустрічаю

Якщо я кохаю їх, і вони люблять мене

Ми створимо світ, одну велику родину (одну велику родину)

ми;

можуть не знати один одного

Але що, якщо ми пригощали один одного

Ніби ми були сестрою і братом

І скажи це поцілунком, неважливо, що це (скажи це)

Поверніть любов на перше місце в нашому списку

Знайдіть кращий спосіб, щоб зробити день кращим

Хіба ти не знаєш, хіба ти не знаєш, хіба ти цього не знаєш

Коли ми це зробимо, буде більше щастя

О, який чудовий спосіб жити

Скажи це за поцілунком (скажи це)

Просто скажіть це за поцілунком (скажи це, скажи це)

ми;

можуть не знати один одного

Але що, якщо ми пригощали один одного

Ніби ми були сестрою і братом

І скажіть це  поцілунком, не важливо, що це 

Поверніть любов на перше місце в нашому списку

Знайдіть кращий спосіб, щоб зробити день кращим

Ой, хіба ти цього не знаєш

Коли ми це зробимо, буде більше щастя

О, який чудовий спосіб жити

О, який чудовий спосіб жити

Сказати це поцілунком (скажи це)

Так, скажи це за поцілунком (скажи це, скажи це)

Скажи це за поцілунком (скажи це, скажи це)

Просто скажіть це поцілунком…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди