Speed Of Sound Of Loneliness - Amos Lee
С переводом

Speed Of Sound Of Loneliness - Amos Lee

  • Альбом: Keep It Loose, Keep it Tight

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Speed Of Sound Of Loneliness , виконавця - Amos Lee з перекладом

Текст пісні Speed Of Sound Of Loneliness "

Оригінальний текст із перекладом

Speed Of Sound Of Loneliness

Amos Lee

Оригинальный текст

You come home late and you come home early.

You come home big when you’re feeling small.

You come home straight and you come home curly.

Sometimes you don’t come home at all.

What in the world has come over you?

What in heaven’s name have you done?

You’ve broken the speed of the sound of loneliness;

out there running just to be on the run.

I got a heart that burns with a fever.

I got a worried and a jealous mind.

How can a love that will last forever

get left so far behind?

What in the world has come over you?

What in heaven’s name have you done?

You’ve broken the speed of the sound of loneliness;

out there running just to be on the run.

It’s a mighty mean and a dreadful sorrow.

It’s passed the evil line today.

How can you ask about tomorrow;

You ain’t got one word to say.

What in the world has come over you?

What in heaven’s name have you done?

You’ve broken the speed of the sound of loneliness;

out there running just to be on the run.

Out there running just to be on the run.

Out there running just to be on the run.

Перевод песни

Ви приходите додому пізно і ви приходите додому рано.

Ви приходите додому великим, коли відчуваєте себе маленьким.

Прийдеш додому прямо, а додому — кучерявим.

Іноді ви взагалі не приходите додому.

Що в світі охопило вас?

Що, в ім’я неба, ти зробив?

Ви порушили швидкість звуку самотності;

там бігає, щоб бути в бігах.

У мене серце, яке палає гарячкою.

У мене занепокоєння й заздрість.

Як може любов, яка триватиме вічно

залишитися так далеко позаду?

Що в світі охопило вас?

Що, в ім’я неба, ти зробив?

Ви порушили швидкість звуку самотності;

там бігає, щоб бути в бігах.

Це могутня підлість і жахливе горе.

Сьогодні це пройшло межу зла.

Як можна запитати про завтрашній день;

Ви не можете сказати жодного слова.

Що в світі охопило вас?

Що, в ім’я неба, ти зробив?

Ви порушили швидкість звуку самотності;

там бігає, щоб бути в бігах.

Там бігає, щоб бути в бігах.

Там бігає, щоб бути в бігах.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди