El Camino - Amos Lee
С переводом

El Camino - Amos Lee

  • Альбом: Amos Lee: Live from the Artists Den

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні El Camino , виконавця - Amos Lee з перекладом

Текст пісні El Camino "

Оригінальний текст із перекладом

El Camino

Amos Lee

Оригинальный текст

Well to all my friends

That treated me so well

You know I’m headed out

To that mission bell

Gonna wash my soul, gonna get it clean

Headed down the border road called the El Camino

Well I’ve been a prince (?)

You know I’ve been opposed (?)

By a barb-wired fence

And a murder of crows

I’m leaving all I’ve loved

And all I’ve seen

Headed down the border road called the El Camino

Headed down the border road called the El Camino

Yeah my hearts grown sick

I’ve got a shepherd’s crook as a walking stick

And I’m headed on

Yeah my heart’s grown blue

I’ve done wrong by you

I don’t know what to do

And I’m moving on

Yeah, I’m moving on

One and one is two

And two and two is four

I’m walking back and forth

On your cracked-tile kitchen floor

With the orange juice

And the sun that shines

It really breaks my heart

Leaving you behind

It really breaks my heart

Leaving you behind

It really breaks my heart

Leaving you behind

All my ships have sailed away

The price of this politic is

That there’s plenty of time to pray

Plenty of time to waste away

Well to all my friends

That I’ve loved the most

You know I’m headed out

To that other coast

Gonna wash my soul

Gonna get it clean

Headed down the border road called the El Camino

Headed down the border road called the El Camino

Перевод песни

Ну всім моїм друзям

Це так добре до мене ставилося

Ти знаєш, що я їду

До дзвінка місії

Омию свою душу, очистю її

Попрямував прикордонною дорогою під назвою Ель Каміно

Ну, я був принцем (?)

Ви знаєте, що я був проти (?)

Біля огорожі

І вбивство ворон

Я залишаю все, що любив

І все, що я бачив

Попрямував прикордонною дорогою під назвою Ель Каміно

Попрямував прикордонною дорогою під назвою Ель Каміно

Так, мої серця захворіли

Я маю пастуха, як палицю

І я прямую далі

Так, моє серце посиніло

Я зробив не так із вами

Я не знаю, що робити

І я рухаюся далі

Так, я рухаюся далі

Один і один — два

А два і два — чотири

Я ходжу туди-сюди

На підлозі вашої кухні з тріщинами

З апельсиновим соком

І сонце, що світить

Це справді розриває моє серце

Залишаючи тебе позаду

Це справді розриває моє серце

Залишаючи тебе позаду

Це справді розриває моє серце

Залишаючи тебе позаду

Усі мої кораблі відпливли

Ціна цієї політики

Щоб було багато часу для молитви

Досить витрачати часу

Ну всім моїм друзям

Що я любив найбільше

Ти знаєш, що я їду

На той інший берег

Омию мою душу

Почистю

Попрямував прикордонною дорогою під назвою Ель Каміно

Попрямував прикордонною дорогою під назвою Ель Каміно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди