Hungover in Jonestown - Amigo the Devil
С переводом

Hungover in Jonestown - Amigo the Devil

  • Альбом: Everything is Fine

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Hungover in Jonestown , виконавця - Amigo the Devil з перекладом

Текст пісні Hungover in Jonestown "

Оригінальний текст із перекладом

Hungover in Jonestown

Amigo the Devil

Оригинальный текст

You are the hammer, I am the nail

I’m building a house in the fire on the hill

There is a string that leads me to hope

I tie the noose, but you are the rope

It was a lie that got me in bed

I am the dog, you are the shed

I can’t find the perk in the percocet

When you’re not around

This is the fight that taught me to feel

If I am the drunk, you are the wheel

So I drink till the night becomes another day

And the day’s just another little thing in our way

No one ever chooses to be a flawed design

But this life is a joke, and death is the punchline

You are the queen and I am the rook

You are the fire and I burn like a book

I don’t know how this one ends till I die

And the honest part of 'reliable' is the lie

The greater the power, the more the abuse

You are the hand, I worship the bruise

If romance is dead, I guess I’m a necrophiliac

Every god needs a sacrifice

I am the cross, and you are the Christ

So I drink till night becomes another day

And the day’s just another little thing in our way

Something about the way you beat me down

And I’ll never learn

You’re the pint of no return

The pain in my chest, the stain on your dress

The glass in my eye

But this life is a joke, and death is the punchline

Oh la la, la la la la la

La la la, la da da da da, oh

Life is a joke and death is the punchline

Oh la la, la la la la la

La la la, la da da da da, oh

This life is a joke and death is the punchline

Oh la la, la la la la la

La la la, la da da da da, oh

This life is a joke and death is the punchline

Oh la la, la la la la la

La la la, la da da da da, oh

This life is a joke and death is the punchline

Oh la la, la la la la la

La la la, la da da da da, oh

This life is a joke and death is the punchline

Перевод песни

Ти – молоток, я   цвях

Я будую будинок у вогні на горі

Є нитка, яка спонукає мене до надії

Я зав’язую петлю, але ти – мотузка

Це була брехня, яка підштовхнула мене до ліжка

Я  собака, а ти — сарай

Я не можу знайти перевагу в percocet

Коли тебе немає поруч

Це бій, який навчив мене відчувати

Якщо я п’яний, ви – колесо

Тож я п’ю, поки ніч не стане іншим днем

І день – це ще одна дрібниця на нашому шляху

Ніхто ніколи не вирішує бути недостатнім дизайном

Але це життя     жарт, а смерть  — головне

Ти — королева, а я – грак

Ти вогонь, а я горю, як книга

Я не знаю, чим це закінчиться, поки не помру

А чесна частина «надійного» — це брехня

Чим більше влада, тим більше зловживань

Ти рука, я поклоняюся синцю

Якщо романтика померла, я я некрофіл

Кожен бог потребує жертви

Я хрест, а ти Христос

Тож я п’ю, поки ніч не стане іншим днем

І день – це ще одна дрібниця на нашому шляху

Щось у тому, як ти мене побив

І я ніколи не навчуся

Ви пінта не повернення

Біль у моїх грудях, пляма на твоїй сукні

Скло в моєму оці

Але це життя     жарт, а смерть  — головне

О ля ля, ла ля ля ля ля

Ла ля ля, ля да да да да, о

Життя — це жарт, а смерть — головна лінія

О ля ля, ла ля ля ля ля

Ла ля ля, ля да да да да, о

Це життя — жарт, а смерть — головна лінія

О ля ля, ла ля ля ля ля

Ла ля ля, ля да да да да, о

Це життя — жарт, а смерть — головна лінія

О ля ля, ла ля ля ля ля

Ла ля ля, ля да да да да, о

Це життя — жарт, а смерть — головна лінія

О ля ля, ла ля ля ля ля

Ла ля ля, ля да да да да, о

Це життя — жарт, а смерть — головна лінія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди