
Нижче наведено текст пісні Орёл , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Холодные звезды.
Молчание скал.
Здесь рай для того, кто от мира устал.
Всё здесь вокруг утопает в тиши,
Кроме орла ни единой души.
Орел прилетел и зовет за собой
Меня в дальний путь и на встречу с судьбой.
Парит над полями без лишних забот.
Готов я идти, куда он поведет.
За полосою седых облаков
Парит гордая птица.
Нет никаких для души здесь оков,
Лишь белый орел кружится.
Кто жизнь прожил честно, кто зла не вершил,
Кто правду внушал и по совести жил,
Кто к своей цели, хоть падал, но шел,
Для тех этот рай, где кружится орел
Холодные звезды.
Молчание скал.
Там рай для того, кто покоя искал.
Орел прилетел, зовет за облака,
Но я не пойду, я здесь нужен пока.
Холодні зірки.
Мовчання скель.
Тут рай для того, хто від світу втомився.
Все тут навколо потопає в тиші,
Окрім орла жодної душі.
Орел прилетів і кличе за собою
Мене в далекий шлях і на зустріч з долею.
Парит над полями без зайвих турбот.
Готовий я іти, куди він поведе.
За смужкою сивих хмар
Парить гордий птах.
Немає ніяких для душі тут кайданів,
Лише білий орел паморочиться.
Хто життя прожив чесно, хто зла не вчинив,
Хто правду вселяв і за сумлінням жив,
Хто до своєї мети, хоч падав, але йшов,
Для тих цей рай, де крутиться орел
Холодні зірки.
Мовчання скель.
Там рай для того, хто шукав спокою.
Орел прилетів, кличе за хмари,
Але я не піду, я тут потрібен поки що.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди