Trouble with Love -

Trouble with Love -

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Trouble with Love , виконавця - з перекладом

Текст пісні Trouble with Love "

Оригінальний текст із перекладом

Trouble with Love

Оригінальний текст

Seven hours twenty-four minutes since you left my door

I can’t seem to get enough, up and down I’m going

In and crazy all the time I’m about to lose my mind

Ain’t no doctor to help me out, I just keep on slipping

I can’t explain it, it’s hard to explain the way I feel

But could you?

Could you ever get enough?

I’ll trade your places, but I’d trade the places if I could

Falling in and out, that’s just the

Trouble with love

The trouble with love, cause it makes me feel right,

The trouble with love, but it keeps me up all night

The trouble with love, so good it would make me cry

The trouble with love, so bad I wanna die

Fifty-fifty's what it is, if I’m happy, half in tears

Kill me softly like a drug, it seems I’m addicted

Bring me sunshine, bring me rain

Only you can cause me pain, hurt me, still I want it more

I can’t help but love you

I can’t explain it, it’s hard to explain the way I feel

But could you?

Could you ever get enough?

I’ll trade your places, but I’d trade the places if I could

Falling in and out, that’s just the

Trouble with love

The trouble with love, cause it makes me feel right,

The trouble with love, but it keeps me up all night

The trouble with love, when it’s good I wanna cry

The trouble with love, when it makes me wanna die

More and more I feel it

(I just keep myself)

And I can’t give you a reason

(Why I keep on falling)

I try to turn away

Even though I know the very thing

I want to do is stay

The trouble with love, it makes me feel right

The trouble with love, it keeps me up all night

The trouble with love, when it’s good I wanna cry

The trouble with love, when it makes me wanna die

Переклад пісні

Сім годин двадцять чотири хвилини, як ти покинув мої двері

Здається, я не можу насичатися, я йду вгору і вниз

Постійно божевільний, я збираюся зійти з глузду

Не лікар, щоб допомогти мені, я просто послизаю

Я не можу це пояснити, важко пояснити, як я відчуваю

Але чи могли б ви?

Чи могли б ви коли-небудь насититися?

Я поміняюся вашими місцями, але я б помінявся місцями, якби міг

Впадають і виходять, це саме те

Проблеми з любов'ю

Проблеми з любов'ю, бо це змушує мене почувати себе добре,

Проблема з любов’ю, але вона не дає мені спати всю ніч

Проблема з любов’ю, така гарна, що б мене заплакало

Проблема з любов’ю, настільки погана, що я хочу померти

П’ятдесят на п’ятдесят це таке, якщо я щасливий, наполовину в сльозах

Убий мене тихо, як наркотик, здається, я залежний

Принеси мені сонце, принеси мені дощ

Лише ти можеш заподіяти мені біль, боляче, але я хочу цього більше

Я не можу не любити тебе

Я не можу це пояснити, важко пояснити, як я відчуваю

Але чи могли б ви?

Чи могли б ви коли-небудь насититися?

Я поміняюся вашими місцями, але я б помінявся місцями, якби міг

Впадають і виходять, це саме те

Проблеми з любов'ю

Проблеми з любов'ю, бо це змушує мене почувати себе добре,

Проблема з любов’ю, але вона не дає мені спати всю ніч

Біда з коханням, коли це добре, я хочу плакати

Біда з любов’ю, коли вона змушує мене померти

Все більше й більше я це відчуваю

(я просто тримаю себе)

І я не можу назвати причину

(Чому я продовжую падати)

Я намагаюся відвернутися

Хоча я сама це знаю

Я хочу зробити — це залишитися

Проблема з любов’ю змушує мене почувати себе добре

Проблема з любов’ю, вона не дає мені спати всю ніч

Біда з коханням, коли це добре, я хочу плакати

Біда з любов’ю, коли вона змушує мене померти

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди