Será - Américo

Será - Américo

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Será , виконавця - Américo з перекладом

Текст пісні Será "

Оригінальний текст із перекладом

Será

Américo

Оригінальний текст

Tengo un mar en mi ventana, tengo el sol en las mañanas

Tengo más de lo que quiero para ser feliz

Tengo acá la primavera y en mis noches luna llena

Tengo casi todo para ser feliz

Tengo más que sueños en mi cama

Tengo una vida de emociones y placer

Tengo todo, todo, excepto a ti…

Será que ya no volverás

Y no sabré seguir viviendo si tú no estás

Será que ya no volverás

Será mi vida tan vacía, casi perfecta la mentira si te vas

Tengo un corazón herido, tengo el mal de haber vivido

Tantas noches a tu lado y ya no estas

Un desierto en mi destino y el dolor aquí conmigo

Recordándome otra vez que ya no estás

Sueño tu silueta aquí en mi cama

Que no daría yo por verte amanecer

Tengo todo, todo, excepto a ti…

Será que ya no volverás

Y no sabré seguir viviendo si tú no estás

Será que ya no volverás

Será mi vida tan vacía, casi perfecta la mentira si te vas

Porque tu amor es un veneno

Está matando a fuego lento…

Será que ya no volverás

Y no sabré seguir viviendo si tú no estás

Será que ya no volverás

Será mi vida tan vacía, casi perfecta la mentira si te vas, si te vas

Será que ya no volverás

Y no podré seguir viviendo si tú no estás

Será que ya no volverás

Será mi vida tan vacía, casi perfecta la mentira si te vas

Será…

Переклад пісні

У мене у вікні море, у мене сонце зранку

Я маю більше, ніж хочу бути щасливим

У мене тут весна і в моїх ночах повний місяць

У мене є майже все, щоб бути щасливим

У мене в ліжку більше ніж мрії

У мене життя повне емоцій і задоволення

У мене є все, все, крім тебе...

Буде, що не повернешся

І я не буду знати, як жити далі, якщо ти не будеш

Буде, що не повернешся

Моє життя буде таким порожнім, майже ідеальною брехнею, якщо ти підеш

Маю зранене серце, маю зло, що прожила

Стільки ночей поруч з тобою, а тебе вже немає

Пустеля в моїй долі і біль тут зі мною

Знову нагадуєш мені, що тебе більше немає

Я мрію про твій силует тут, у своєму ліжку

Чого б я не дав, щоб побачити твій світанок

У мене є все, все, крім тебе...

Буде, що не повернешся

І я не буду знати, як жити далі, якщо ти не будеш

Буде, що не повернешся

Моє життя буде таким порожнім, майже ідеальною брехнею, якщо ти підеш

Тому що твоя любов - це отрута

На повільному вогні вбиває...

Буде, що не повернешся

І я не буду знати, як жити далі, якщо ти не будеш

Буде, що не повернешся

Моє життя буде таким порожнім, майже ідеальною брехнею, якщо ти підеш, якщо підеш

Буде, що не повернешся

І я не зможу продовжувати жити, якщо ти не будеш

Буде, що не повернешся

Моє життя буде таким порожнім, майже ідеальною брехнею, якщо ти підеш

Буде…

Інші пісні виконавця:

1

La Duda

Josimar Y Su Yambu, Américo • 2018

2

Basta Ya

Américo, Olga Tanon • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди