The Thunder Rolls - American Young
С переводом

The Thunder Rolls - American Young

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
254250

Нижче наведено текст пісні The Thunder Rolls , виконавця - American Young з перекладом

Текст пісні The Thunder Rolls "

Оригінальний текст із перекладом

The Thunder Rolls

American Young

Оригинальный текст

Three thirty in the mornin', not a soul in sight

The city’s lookin' like a ghost town on a moonless summer night

Raindrops on the windshield, there’s a storm movin' in

He’s headin' back from somewhere that he never should have been

And the thunder rolls

And the thunder rolls

Every light is burnin' in a house across town

She’s pacin' by the telephone in her faded flannel gown

Askin' for a miracle, hopin' she’s not right

Prayin' it’s the weather that’s kept him out all night

And the thunder rolls

And the thunder rolls

The thunder rolls, and the lightnin' strikes

Another love grows cold on a sleepless night

As the storm blows on out of control

Deep in her heart the thunder rolls

She’s waitin' by the window when he pulls into the drive

She rushes out to hold him, thankful he’s alive

But on the wind and rain a strange new perfume blows

And the lightnin' flashes in her eyes, and he knows that she knows

And the thunder rolls

And the thunder rolls

The thunder rolls, and the lightnin' strikes

Another love grows cold on a sleepless night

As the storm blows on out of control

Deep in her heart the thunder rolls

She runs back down the hallway, and through the bedroom door

She reaches for the pistol kept in the dresser drawer

Tells the lady in the mirror, «He won’t do this again»

'Cause tonight will be the last time she’ll wonder where he’s been

The thunder rolls, and the lightnin' strikes

Another love grows cold on a sleepless night

As the storm blows on out of control

Deep in her heart the thunder rolls

Перевод песни

Три тридцять ранку, ані душі

Місто виглядає як місто-привид у безмісячну літню ніч

Краплі дощу на лобовому склі, насувається гроза

Він повертається звідкись, куди він ніколи не мав бути

І гримить грім

І гримить грім

Кожне світло горить у будинку на іншому кінці міста

Вона тихить біля телефону у своїй вицвілій фланелевій сукні

Просячи дива, сподіваючись, що вона не права

Молитися, що погода не дала йому вийти всю ніч

І гримить грім

І гримить грім

Грім гримить, і блискавка б’є

Інше кохання холоне в безсонну ніч

Коли шторм виходить з-під контролю

Глибоко в її серці прокочується грім

Вона чекає біля вікна, коли він зупиняється на під’їзді

Вона вибігає, щоб обійняти його, вдячна, що він живий

Але від вітру та дощу віє дивним новим ароматом

І блискавка спалахує в її очах, і він знає, що вона знає

І гримить грім

І гримить грім

Грім гримить, і блискавка б’є

Інше кохання холоне в безсонну ніч

Коли шторм виходить з-під контролю

Глибоко в її серці прокочується грім

Вона біжить коридором і крізь двері спальні

Вона тягнеться до пістолета, який зберігається в шухляді комода

Каже жінці в дзеркалі: «Він більше цього не робитиме»

Тому що сьогоднішній вечір буде востаннє, коли вона буде думати, де він був

Грім гримить, і блискавка б’є

Інше кохання холоне в безсонну ніч

Коли шторм виходить з-під контролю

Глибоко в її серці прокочується грім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди