Protest Song #00 - American Nightmare
С переводом

Protest Song #00 - American Nightmare

Альбом
Year One
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
127160

Нижче наведено текст пісні Protest Song #00 , виконавця - American Nightmare з перекладом

Текст пісні Protest Song #00 "

Оригінальний текст із перекладом

Protest Song #00

American Nightmare

Оригинальный текст

Well some things never change…

You’ll never see this face again

I’m out sleeping with the stars in the shallow end

'Life' ('love') is just a word I don’t want to say

I don’t care if tomorrow is a new day

I’ll write the song again

How about the one who thought life wasn’t his friend?

Why would he want the words to be shared?

When no one listens, and no one cares

I’d skip this fucking song

If you don’t want to know what’s fucking wrong

Did you hear my acceptance speech?

I quit.

I quit.

I fucking quit."

You don’t want to know why I can’t quite talk

You don’t want to know what makes my heart stop

You wrote my requiem

With no words, no life, just desperation

There’s no truth like the lie I live

I’m a sinking ship drowning by a burning bridge

There’s no cure for the «Dreamer's Disease»

I’m a boat of false hope, lost at sea

Today, tonight, tomorrow

I am truly by myself

You don’t want to know why I can’t quite talk

You don’t want to know what makes my heart stop

You say those fucking words, but what the fuck do they mean?

Nothing

Life is just a word that I won’t say

Love is just a word that I’ll never know

Life is just a game that I won’t play

Love is just a lie that I won’t believe

Перевод песни

Ну, деякі речі ніколи не змінюються…

Ви більше ніколи не побачите цього обличчя

Я сплю з зірками на мілководді

"Життя" ("любов") — це лише слово, яке я не хочу вимовляти

Мені байдуже, чи завтра буде новий день

Я напишу пісню ще раз

Як щодо того, хто думав, що життя йому не другом?

Чому він хотів, щоб ці слова були повідомлені?

Коли ніхто не слухає, і нікого не хвилює

Я б пропустив цю прокляту пісню

Якщо ви не хочете знати, що в біса не так

Ви чули мою промову про прийняття?

Я йду.

Я йду.

Я, блядь, звільнився».

Ви не хочете знати, чому я не можу говорити

Ти не хочеш знати, від чого моє серце зупиняється

Ти написав мій реквієм

Без слів, без життя, лише відчай

Немає такої правди, як брехня, якою я живу

Я тонучий корабель, який тоне біля палаючого мосту

Немає ліків від «хвороби мрійника»

Я човен помилкової надії, загублений у морі

Сьогодні, сьогодні ввечері, завтра

Я справді самий

Ви не хочете знати, чому я не можу говорити

Ти не хочеш знати, від чого моє серце зупиняється

Ти говориш ці біса слова, але що вони означають?

Нічого

Життя — це лише слово, яке я не скажу

Любов — це лише слово, яке я ніколи не дізнаюся

Життя — це лише гра, в яку я не гратиму

Кохання — це просто брехня, якій я не повірю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди