Thunder Road - American Boys
С переводом

Thunder Road - American Boys

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:55

Нижче наведено текст пісні Thunder Road , виконавця - American Boys з перекладом

Текст пісні Thunder Road "

Оригінальний текст із перекладом

Thunder Road

American Boys

Оригинальный текст

The screen door slams, Mary’s dress waves

Like a vision she dances across the porch as the radio plays

Roy Orbison’s singing for the lonely

Hey, that’s me and I want you only

Don’t turn me home again, I just can’t face myself alone again

Don’t run back inside, darling, you know just what I’m here for

So you’re scared and you’re thinking that maybe we ain’t that young anymore

Show a little faith, there’s magic in the night

You ain’t a beauty, but hey, you’re alright

Oh and that’s alright with me

You can hide 'neath your covers and study your pain

Make crosses from your lover, throw roses in the rain

Waste your summer praying in vain

For a savior to rise from these streets

Well, I’m no hero, that’s understood

All the redemption I can offer is beneath this dirty hood

With a chance to make it good somehow

Well, what else can we do now?

Except roll down the window and let the wind blow back your hair

The night’s bustin' open, these two lanes can take us anywhere

We got one last chance to make it real, trade in these wings on some wheels

Climb in back, heaven’s waiting down the tracks

Oh-oh, come take my hand

We’re riding out tonight to case the promised land

Oh-oh-oh, Thunder Road, oh, Thunder Road

Thunder Road

Lying out there like a killer in the sun

I know it’s late, we can make it if we run

Oh-oh-oh, Thunder Road, sit tight

Take hold, Thunder Road

Well, I got this guitar and I learned how to make it talk

And my car’s out back if you’re ready to take that long walk

From your front porch to my front seat

The door’s open but the ride ain’t free

And I know you’re lonely for words I ain’t spoken

Tonight we’ll be free, all the promises will be broken

There were ghosts in the eyes of all the boys you sent away

They haunt this dusty beach road in the skeleton frames of burned out Chevrolets

They scream your name at night in the street

Graduation gown lies in rags at their feet

And in the lonely cool before dawn

You hear their engines roaring on

But when you get to the porch they’re gone

On the wind

So Mary climb in

It’s a town full of losers, and I’m pulling out of here to win

Перевод песни

Двері з ширмою грюкають, плаття Мері розмахується

Наче видіння, вона танцює на ґанку, коли грає радіо

Рой Орбісон співає для самотніх

Гей, це я, і я хочу лише тебе

Не повертай мене додому знову, я просто не можу знову дивитися сам собі

Не біжи назад, люба, ти знаєш, для чого я тут

Отже, ти боїшся і думаєш, що, можливо, ми вже не такі молоді

Проявіть трохи віри, у ночі є магія

Ти не красуня, але привіт, ти в порядку

О, і це нормально для мене

Ви можете сховатися під ковдрою і вивчати свій біль

Робіть хрести з коханого, кидайте троянди під дощ

Витратити своє літо на марні молитви

Щоб рятівник повстав із цих вулиць

Ну, я не герой, це зрозуміло

Усе викуплення, яке я можу запропонувати, знаходиться під цим брудним капюшоном

З шансом якось зробити це добре

Ну, а що ще ми можемо зробити зараз?

Крім того, опустіть вікно і дозвольте вітру роздути ваше волосся

Ця ніч відкрита, ці дві смуги можуть привести нас куди завгодно

Ми отримали останній шанс зробити це реальним, обміняти ці крила на колеса

Залізьте назад, небеса чекають на рейках

Ой-ой, візьми мене за руку

Сьогодні ввечері ми їдемо на пошуки землі обітованої

Ой-ой-ой, грозова дорога, ой, грозова дорога

Громовий шлях

Лежати там, як убивця на сонці

Я знаю, що вже пізно, ми встигнемо, якщо побіжимо

О-о-о, Thunder Road, сиди спокійніше

Тримайся, Thunder Road

Ну, я отримав цю гітару, і я навчився, як змусити її говорити

І моя машина позаду, якщо ти готовий здійснити таку довгу прогулянку

Від вашого під’їзду до мого переднього сидіння

Двері відкриті, але поїздка не безкоштовна

І я знаю, що ти самотній через слова, які я не сказав

Сьогодні ввечері ми будемо вільні, усі обіцянки буде порушено

В очах усіх хлопців, яких ти відіслав, були привиди

Вони переслідують цю запилену пляжну дорогу в каркасах згорілих Chevrolet

Вони кричать твоє ім’я вночі на вулиці

Випускна сукня лежить у лахміття біля їхніх ніг

І в самотній прохолоді перед світанком

Ви чуєте, як ревуть їхні двигуни

Але коли ви підходите до під’їзду, їх уже немає

На вітер

Тож Мері залізла

Це місто, повне невдах, і я їду звідси, щоб виграти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди