Garden of Peace - America
С переводом

Garden of Peace - America

  • Альбом: Hourglass

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Garden of Peace , виконавця - America з перекладом

Текст пісні Garden of Peace "

Оригінальний текст із перекладом

Garden of Peace

America

Оригинальный текст

I look inside at the scarlet room

Places to hide in the dusty gloom

A noisy clock and a silver spoon

A china cup on the mantlepiece

Gathering dust as it did in the east

And just outside lies the garden of peace

Oh, tell me is this really true

Can it be, peace has come to me and you

Tell me over, over and over

Tell me is this really happening

Inside this world it’s beautiful

Peace in this garden has come true

A mirror pond reflects the dawn

Over the banks, 'cross the emerald lawn

A breeze has come and I’m carried along

So follow the path through the knowing trees

And each time you laugh, it is love you release

That love will come back in the garden of peace

So, tell me is this really true

Can it be, peace has come to me and you

Tell me over, over and over

Tell me is this really happening

Inside this world it’s beautiful

Peace in the garden has come true

Oh, tell me is this really true

Can it be, peace has come to me and you

Tell me over, over and over

Tell me is this really happening

Inside this world it’s beautiful

Peace in the garden has come true …

Перевод песни

Я заглядаю всередину червону кімнату

Місця, щоб сховатися в запиленому мороці

Годинник із шумом і срібна ложка

Китайська чашка на мантії

Збирає пил, як це було на сході

А поряд розкинувся сад миру

О, скажи мені, чи це справді правда

Чи може бути, мир настав до мене і до вас

Розповідай мені знову й знову

Скажіть, чи це справді відбувається

У цьому світі прекрасно

Мир у цьому саду здійснився

Дзеркальний ставок відображає світанок

Понад берегами, 'перетинають смарагдову галявину

Налетів вітер, і мене несуть

Тож їдьте стежкою через дерева, що знають

І кожного разу, коли ви смієтеся, відпускаєте любов

Ця любов повернеться в сад миру

Тож скажіть мені чи це справді правда

Чи може бути, мир настав до мене і до вас

Розповідай мені знову й знову

Скажіть, чи це справді відбувається

У цьому світі прекрасно

Збувся мир у саду

О, скажи мені, чи це справді правда

Чи може бути, мир настав до мене і до вас

Розповідай мені знову й знову

Скажіть, чи це справді відбувається

У цьому світі прекрасно

Збувся мир у саду…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди