Don't Let Me Down - Amel Larrieux
С переводом

Don't Let Me Down - Amel Larrieux

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
276900

Нижче наведено текст пісні Don't Let Me Down , виконавця - Amel Larrieux з перекладом

Текст пісні Don't Let Me Down "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Let Me Down

Amel Larrieux

Оригинальный текст

I watch your lips moving

I see the words taking shape

But love’s like a language

I cannot translate

I can’t afford to be careless

And let you in I turn my head for one minute

And lose everything

Wish I had someone whom I could lean

Cause everybody’s always counting on me With my hands held real tight

Always ready to fight

For the few pieces of joy I have now

You have turned on a light

And I’ve lost my sight

But my heart still remembers the sound

Of a dream of a love one day found

Of a dream of a love one day found

So don’t let me down

Your past it may be rocky

But your present is clear

My present situation

Is the sum of all my fears

I take responsibility for the few things I done right

But I got so much on my plate

I’m scared to take another bite

Wish I had someone on whom I could lean

Still I don’t want no one’s charity

With my hands held real tight

Always ready to fight

For the few pieces of joy I have now

You have turned on a light

And I’ve lost my sight

But my heart still remembers the sound

Of a dream of a love one day found

Heartbreak and bullets can try

To steal any good from my life

Fathers and lovers have lied

Rivers have flowed from my eyes

Never seen love face to face

Just seen it walking away

Why would you think I would recognize

Something that’s never been mine

You have turned on a light

And I’ve lost my sight

But my heart still remembers the sound

Of a dream of a love one day found

You’re the dream of a love one day found

And the freedom from what kept me bound

And a promise of staying around

My eyes may not work for me now

But my heart sure remembers the sound

So if you saying it Please say it loud

And don’t let me down

Перевод песни

Я спостерігаю, як рухаються твої губи

Я бачу, як слова набувають форми

Але любов – як мова

Я не можу перекласти

Я не можу дозволити бути недбайливим

І дозвольте вам увійти, я поверну голову на одну хвилину

І втратити все

Хотілося б, щоб у мене був хтось, на кого я міг би спертися

Тому що всі завжди розраховують на мене З моїми руками дуже міцно

Завжди готовий до бою

За ті кілька частинок радості, які я маю зараз

Ви увімкнули світло

І я втратив зір

Але моє серце все ще пам’ятає звук

Про мрію про любов одного дня знайденого

Про мрію про любов одного дня знайденого

Тож не підводьте мене

Ваше минуле може бути гірким

Але ваш подарунок ясний

Моя поточна ситуація

Це сума всіх моїх страхів

Я несу відповідальність за кілька речей, які робив правильно

Але я так багато набрався на тарілки

Я боюся зробити ще один шматок

Хотілося б, щоб у мене був хтось, на кого я міг би спертися

І все-таки я не хочу нічиї благодійності

З моїми руками

Завжди готовий до бою

За ті кілька частинок радості, які я маю зараз

Ви увімкнули світло

І я втратив зір

Але моє серце все ще пам’ятає звук

Про мрію про любов одного дня знайденого

Серцебиття і кулі можна спробувати

Вкрасти будь-яке добро з мого життя

Батьки і коханці брехали

Річки текли з моїх очей

Ніколи не бачив кохання віч-на-віч

Щойно бачив, як він відходить

Чому ви думаєте, що я впізнаю

Те, що ніколи не було моїм

Ви увімкнули світло

І я втратив зір

Але моє серце все ще пам’ятає звук

Про мрію про любов одного дня знайденого

Ти мрія про кохання, яке колись знайдено

І свобода від того, що тримало мене зв’язаним

І обіцянка залишитися поруч

Зараз мої очі можуть не працювати

Але моє серце точно пам’ятає звук

Тож якщо ви говорите це   скажіть це голосно

І не підведи мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди