Life Beyond L.A. - Ambrosia
С переводом

Life Beyond L.A. - Ambrosia

  • Альбом: Anthology

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Life Beyond L.A. , виконавця - Ambrosia з перекладом

Текст пісні Life Beyond L.A. "

Оригінальний текст із перекладом

Life Beyond L.A.

Ambrosia

Оригинальный текст

Sometimes I think about the only way

That I’ll ever see life beyond L.A. is dying

I sit in the corner of a hotel room

With a room service menu and I’m looking at the moon

I’m crying

I’m out here waiting, praying, trying to keep from sayin'

That I don’t miss you, though I do

You’ve got me shaking, praying, trying to keep from sayin'

That I don’t miss you, though I do

You know I do…

Livin' out here you soon come to know

That it ain’t how good you are as much as who you know and how you fake it

Working this dive it’s a matter of time

'Cause I’m a good lead player got a way with a line

And I can make it

And when the day breaks dawn

Something is in my room

When all my faith is gone

Something begets my gloom

I’m out here waiting, praying, trying to keep from sayin'

That I don’t miss you, though I do

You’ve got me shaking, playing, trying to keep from sayin'

That I don’t miss you, though I do

Well, you know I do

Yes.I do

Sometimes I think about the only time

That I’ll ever be happy in my own mind is dying…

Перевод песни

Іноді я думаю про єдиний шлях

Те, що я коли-небудь побачу життя за межами Лос-Анджелеса, вмирає

Я сиджу у кутку готельного номера

З меню обслуговування номерів і я дивлюся на місяць

Я плачу

Я тут чекаю, молюся, намагаюся не говорити

Що я не сумую за тобою, хоча я сучу

Ви змушуєте мене трусити, молитися, намагатися утриматись від того, щоб сказати

Що я не сумую за тобою, хоча я сучу

Ви знаєте, що я ...

Живучи тут, ви скоро дізнаєтесь

Це не те, наскільки ви хороші, скільки кого ви знаєте і як ви це притворюєте

Робота над цим зануренням — справа часу

Тому що я гарний провідний гравець, маю як із лінією

І я можу це зробити

А коли світає день

У моїй кімнаті щось є

Коли вся моя віра зникне

Щось породжує мій морок

Я тут чекаю, молюся, намагаюся не говорити

Що я не сумую за тобою, хоча я сучу

Ти змушуєш мене трусити, грати, намагатися утриматись від того, щоб сказати

Що я не сумую за тобою, хоча я сучу

Ну, ви знаєте, що я знаю

Так

Іноді я думаю про єдиний раз

Те, що я коли-небудь буду щасливий у власному розумі, вмирає…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди