free drugs - Ambre
С переводом

free drugs - Ambre

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
313000

Нижче наведено текст пісні free drugs , виконавця - Ambre з перекладом

Текст пісні free drugs "

Оригінальний текст із перекладом

free drugs

Ambre

Оригинальный текст

I took a trip to the moon, I circled back just for you

I got higher learning, I’m way too classic for school

Turns out I got all the juice

I’ma meet you down the hall

Could I focus hell nah, ooh

Hiding in this bathroom stall

My heart beat me to the door

Try to keep my cool as I make my way to you

My lungs took hiatus, face first to the pavement

That’s how I fall into you, yeah

Every time we talk it feel like a interlude

We was on the quest young like it was an interview, yeah (Ahh)

This the last time I’ma look like fool to you

Say this ain’t no juvenile thing

Ain’t no puppy love, but we’re just teenagers, what do we know?

This ain’t no juvenile thing

Ain’t no puppy love but we’re just, we’re just… (Yeah)

She got a boost (Chirp), I need a boost

Three stories, trampoline jump from the roof

Fuck her lil' coupe, I got a rocket that look like a '64 Chevy

Doors butterfly, and its candy paint

I know you wanna fly (Yeah)

Wonder where them blue birds come from

This the kinda love that make your head go numb

Wonder where them blue birds come from

This the kinda love that make your head go numb

Wonder where them blue birds come from

Say this ain’t no juvenile thing

Ain’t no puppy love, but we’re just teenagers, what do we know?

This ain’t no juvenile thing

Ain’t no puppy love but we’re just, we’re just…

Ain’t fucking get there yet?

Careful letting your guard down in the garden, ha

Might get yo ass bit

Back at it again

Back at it again starting things that I can’t finish

I want it to work this time

Wish I got to you first this time, oh

I know you got somebody else

Got somebody else

But this ain’t no over the counter fix

I provide you with, yeah

Could’ve went so far too

That night on the sofa, ooh

Nice with the head, take this weight off my shoulders

Make me weak in the knees, you clean it with your nose

But thats just the OCD, I’m down in the dumps

Road trip with the LSD, see visions of better me

Two versions of everything, yeah

I put the moves on you like you was a GIF

Like motion picture, when I’m with ya, yeah

Перевод песни

Я здійснив мандрівку на Місяць, я повернув назад лише для вас

Я отримав вищу освіту, я занадто класик для школи

Виявляється, я отримав увесь сік

Я зустріну вас у коридорі

Чи міг би я зосередитись, нах, ох

Ховається в цій кабінці

Моє серце било до дверей

Намагайтеся зберігати холодно, як я пробираюся до вас

Мої легені зробили перерву, обличчям до тротуару

Ось як я закохався в тебе, так

Кожного разу, коли ми розмовляємо, це відчувається як інтерлюдія

Ми були на квесті молодими, ніби це було співбесіду, так (Ах)

Це востаннє, коли я виглядаю тобою дурнем

Скажіть, що це не підліток

Це не любов до цуценят, але ми просто підлітки, що ми знаємо?

Це не річ для неповнолітніх

Це не любов до цуценят, але ми просто, ми просто… (Так)

Вона отримала підсилення (Chirp), мені потрібне підсилення

Три поверхи, стрибки на батуті з даху

До біса її маленьке купе, у мене є ракета, схожа на Chevy 64 року

Двері метелик, а його цукеркова фарба

Я знаю, що ти хочеш літати (Так)

Цікаво, звідки беруться ці сині птахи

Це таке кохання, від якого голова заніміє

Цікаво, звідки беруться ці сині птахи

Це таке кохання, від якого голова заніміє

Цікаво, звідки беруться ці сині птахи

Скажіть, що це не підліток

Це не любов до цуценят, але ми просто підлітки, що ми знаємо?

Це не річ для неповнолітніх

Це не любов до цуценят, але ми просто, ми просто...

Ви ще не потрапили туди?

Будьте обережні в саду, га

Може вас зачепити

Знову

Повернутися до цего знову, починаючи те, що я не можу закінчити

Я хочу, щоб цього разу це спрацювало

Хотілося б, щоб я першим потрапив до вас цього разу, о

Я знаю, що у вас є ще хтось

Є ще хтось

Але це не безрецептурне лікування

Я надаю вам, так

Міг також зайти так далеко

Той вечір на дивані, ох

Добре з головою, зніми цей тягар з моїх плечей

Мені слабіють коліна, чистиш носом

Але це просто ОКР, я в звалищі

Дорожня подорож із ЛСД, побачите бачення кращого мене

Дві версії всього, так

Я наклав на вас такі рухи, ніби ви були GIF

Як у кіно, коли я з тобою, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди