O Cavaleiro - Amaranto

O Cavaleiro - Amaranto

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні O Cavaleiro , виконавця - Amaranto з перекладом

Текст пісні O Cavaleiro "

Оригінальний текст із перекладом

O Cavaleiro

Amaranto

Оригінальний текст

Algo me dirá

Desta história misteriosa nascerá

Não conheço essas paragens

Que clarão

Me carrega

Me empurra

Desconcerta a razão

Corro sem parar

Nessas trilhas

Sem controle, sem lugar

Tudo ou nada me sussurra ao coração

Bate pedra

Bate lua

Bate chão

Vamos contra o sol

E o cavalo não respeita a minha voz

É encanto

É magia

Não sei não

É certeza que um vento louco atrás vem

Tarde de um azul

Mas o céu chorando

Galhos rebentando

Que não machucam

Sensação que não conheça

Sonho de amor

Algo me dirá

Desta história misteriosa nascerá

Tudo ou nada

Me sussurra ao coração

Um chamado

Desconcerta a razão

Ei, ei, ei, ei, ei…

Só sei que sinto

A cor do teu olhar

Me deixo carregar

Por onde for

Me agarro na loucura da visão

Fantasia, alegria

E pura maravilha

Algo me dirá

Desta história misteriosa nascerá

Não conheço essas paragens, que clarão

É o amor que me faz pleno o coração

Jogo o laço, pego o traço da paixão

Vivo a vida

Com o laço da paixão

Jogo o laço, pego o traço da paixão

Ê, ê, ê, ê…

Переклад пісні

щось мені підкаже

З цієї таємничої історії народиться

Я не знаю цих зупинок

який спалах

несе мене

штовхати мене

Збиває з пантелику причину

Я бігаю без зупинок

На цих стежках

Немає контролю, немає місця

Все або нічого шепоче моєму серцю

б'є камінь

місячне світло

вдарити об землю

Йдемо проти сонця

І кінь не поважає мого голосу

Це чарівність

Це магія

я не знаю

Певно, що ззаду дме шалений вітер

Синій день

Але плаче небо

гілки лопаються

це не боляче

Відчуття, що ти не знаєш

Любовна мрія

щось мені підкаже

З цієї таємничої історії народиться

Все або нічого

шепоче моєму серцю

Дзвінок

Збиває з пантелику причину

Гей, гей, гей, гей, гей…

Я просто знаю, що відчуваю

Колір твого погляду

Я дозволив себе завантажити

куди б ти не пішов

Я чіпляюся за безумство видіння

фантазія, радість

Це справжнє диво

щось мені підкаже

З цієї таємничої історії народиться

Я не знаю ці зупинки, який спалах

Це любов, яка наповнює моє серце

Кидаю лук, ловлю пристрасть

Я живу життям

З узами пристрасті

Кидаю лук, ловлю пристрасть

Гей, гей, гей, гей...

Інші пісні виконавця:

1

O Cravo Casou Com a Rosa

Pau Brasil, Amaranto, Edgard Pocas • 2020

2

Sim, Sei Bem

Renato Motha, Patricia Lobato, Amaranto • 2004

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди