The Bed Song - Amanda Palmer
С переводом

The Bed Song - Amanda Palmer

  • Альбом: Theatre Is Evil

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:07

Нижче наведено текст пісні The Bed Song , виконавця - Amanda Palmer з перекладом

Текст пісні The Bed Song "

Оригінальний текст із перекладом

The Bed Song

Amanda Palmer

Оригинальный текст

Exhibit A

We are friends in a sleeping bag splitting the heat

We have one filthy pillow to share and your lips are in my hair

Someone upstairs has a rat that we laughed at

And people are drinking

And singing bad «Scarborough Fair"on a ukulele tear

Exhibit B

Well, we found an apartment

It’s not much to look at

A futon on a floor

Torn-off desktop for a door

All the decor’s made of milk crates and duct tape

And if we have sex

They can hear us through the floor

But we don’t do that anymore

And I lay there wondering, what is the matter?

Is this a matter of worse or of better?

You took the blanket, so I took the bedsheet

But I would have held you if you’d only

Let me

Exhibit C

Look how quaint

And how quiet and private

Our paychecks have bought us a condo in town

It’s the nicest flat around

You picked a mattress and had it delivered

And I walked upstairs

And the sight of it made my heart pound

And I wrapped my arms around me

And I stood there wondering, what is the matter?

Is this a matter of worse or of better?

You walked right past me and straightened the covers

But I would still love you if you wanted a lover

And you said

All the money in the world

Won’t buy a bed so big and wide

To guarantee that you won’t accidentally touch me

In the night

Exhibit D

Now we’re both mostly paralyzed

Don’t know how long we’ve been lying here in fear

Too afraid to even feel

I find my glasses and you turn the light out

Roll off on your side

Like you’ve rolled away for years

Holding back those king-size tears

And I still don’t ask you, what is the matter?

Is this a matter of worse or of better?

You take the heart failure

I’ll take the cancer

I’ve long stopped wondering why you don’t answer

Exhibit E

You can certainly see how fulfilling a life

From the cost and size of stone of our final resting home

We got some nice ones right under a cherry tree

You and me lying the only way we know

Side by side and still and cold

And I finally ask you, what was the matter?

Was it a matter of worse or of better?

You stretch your arms out and finally face me

You say I would have told you

If you’d only asked me

If you’d only asked me

If you’d only asked me

Перевод песни

Експонат А

Ми дружимо в спальному мішку, розділяючи жар

У нас є одна брудна подушка, щоб поділитися, а твої губи в моєму волоссі

У когось нагорі є щур, з якого ми посміялися

А люди п’ють

І співає погано «Scarborough Fair» на гавайській гавайській сльозі

Експонат Б

Ну, ми знайшли квартиру

Це не дуже на що дивитися

Футон на підлозі

Відірваний робочий стіл для дверей

Весь декор із молочних ящиків і клейкої стрічки

І якщо ми займаємося сексом

Вони чують нас крізь підлогу

Але ми більше не робимо цього

І я лежав, дивуючись, у чому справа?

Це гірше чи краще?

Ви взяли ковдру, тому я взяла простирадло

Але я б тримав тебе, якби ти

Дозволь мені

Експонат C

Подивіться, як дивно

І як тихо й затишно

Завдяки нашій зарплаті ми купили квартиру в місті

Це найгарніша квартира навколо

Ви вибрали матрац і доставили його

І я піднявся нагору

І від цього виду моє серце забилося

І я обхопив руки

І я  стояв, дивуючись, у чому справа?

Це гірше чи краще?

Ти пройшов повз мене і поправив чохли

Але я все одно любив би тебе, якби ти хотів коханця

І ти сказав

Усі гроші світу

Не куплю ліжко так велике й широке

Щоб гарантувати, що ви випадково мене не торкнетеся

В ніч

Експонат Д

Зараз ми обоє переважно паралізовані

Не знаю, як довго ми лежимо тут у страху

Надто боїться навіть відчувати

Я знаходжу свої окуляри, а ти вимикаєш світло

Згорніть на бік

Ніби ти відкотився роками

Стримуючи ці королівські сльози

І я досі не питаю вас, у чому справа?

Це гірше чи краще?

Ви приймаєте серцеву недостатність

Я візьму рак

Я давно перестав дивуватися, чому ти не відповідаєш

Експонат Е

Ви, безсумнівно, бачите, наскільки наповнене життя

Від вартості та розміру каменю нашого будинку останнього спочинку

У нас є кілька гарних прямо під вишнею

Ми з тобою брешемо єдиним способом, який ми знаємо

Пліч-о-пліч, спокійний і холодний

І нарешті я запитую вас, у чому справа?

Це було гірше чи краще?

Ти простягаєш руки і нарешті дивишся на мене

Ви кажете, що я б вам сказав

Якби ви тільки запитали мене

Якби ви тільки запитали мене

Якби ви тільки запитали мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди