5 Días - Amanda Miguel
С переводом

5 Días - Amanda Miguel

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні 5 Días , виконавця - Amanda Miguel з перекладом

Текст пісні 5 Días "

Оригінальний текст із перекладом

5 Días

Amanda Miguel

Оригинальный текст

Cinco días sin tenerte,

cuanto frío en esta vida

y tú… ya no me buscas tú.

Cuánta gente me pregunta,

hurga dentro de mi herida

que ya no cicatrizará.

Hasta a mi mejor amiga cada noche aquí,

le he jurado hacerle caso

la traiciono como a mí

Porque me siento tan herida

que no sé… no sé,

si conviene más curarse

o interesa más ahogarse.

Cariño mío, qué puedo hacer

no me resigno a estar así,

por eso yo que te amo, vivo implorando

Ayúdame a vivir sin ti.

Cinco días sin tenerte,

cuántas lágrimas perdidas

y yo… sigo atada a ti,

hago todo y más que todo

he tratado de escaparme,

he intentado despreciarte,

traicionarte, hacerme daño.

Porque en tu mar voy naufragando

y no sé, no sé

si conviene estar nadando

o es mejor dejarse ir al fondo.

Cariño mío, qué puedo hacer,

no me resigno a estar así

por eso yo que te amo, vivo implorando

ayúdame a vivir sin ti.

Si un día quieres tú volver de nuevo

yo no seré quien te perdonará,

por obligarme a ver en ti un infierno,

cuando bastaba un beso nada más, hablándonos.

Mi vida, por eso yo que te amo,

vivo implorando, ayúdame a vivir sin ti.

Перевод песни

П'ять днів без тебе

як холодно в цьому житті

а ти... ти мене більше не шукаєш.

Скільки людей мене запитують

тикає в мою рану

що більше не буде шрамувати.

Навіть мій найкращий друг щовечора тут,

Я поклявся слухати його

Я зраджу її, як і себе

Чому мені так боляче?

Я не знаю... не знаю,

якщо краще вилікуватися

або більше зацікавлені в утопленні.

моя люба, що я можу зробити

Я не змирюся з тим, щоб бути таким,

Ось чому я люблю тебе, я живу благаючи

Допоможи мені жити без тебе.

П'ять днів без тебе

скільки марно витрачених сліз

і я... я все ще прив'язаний до тебе,

Я роблю все і більше за все

Я намагався втекти

Я намагався зневажати тебе,

зрадити тебе, зашкодити мені

Бо в твоєму морі я зазнав корабельної аварії

і я не знаю, я не знаю

якщо зручно купатися

чи краще дозволити собі піти на дно.

Люба моя, що я можу зробити?

Я не змирюся з тим, щоб бути таким

Ось чому я люблю тебе, я живу благаючи

допоможи мені жити без тебе

Якщо одного дня ти захочеш повернутися знову

Я не буду тим, хто пробачить тобі,

за те, що змусив мене бачити в тобі пекло,

коли було достатньо лише поцілунку, розмови один з одним.

Життя моє, тому я тебе люблю,

Я живу благаючи, допоможи мені жити без тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди