Нижче наведено текст пісні La rumeur , виконавця - Amanda Lear з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Amanda Lear
Il parait qu’elle est folle
Qu’elle fume comme un pompier
Qu’elle boit baucoup d’alcool
Et qu’elle mange des bébé
On m’a dit qu’elle séduit les hommes avec succès
Qu’ils sont jeunes et jolis
Elle les trouve au lycée
La rumeur ne m’atteint pas
Car mon coeur ne l’entend pas
Les bêtises de toutes sortent
Sont priées de rester à ma porte
Elle viens d’un autre monde
Ou d’une autre planete
Elle est brune, elle est blonde
N’a jamais la même tête
D’ailleur apparement elle a tout changé
Car il y a 30 ans elle était un pigmé
La rumeur ne m’atteint pas
Car mon coeur ne l’entend pas
Les betises de toutes especes
Sont priées d'être tenues en laisse
On dit bien des choses qui nous indisposent
Souvent on entend le bruit des gens
Qui commentent les tantes'
Qui ont peur des pédés
Et des gens différents de leur banalité
Mais moi
La rumeur ne m’atteint pas
Car mon coeur
Mon coeur ne l’entend pas
Ce qui m’atteint c’est les coups
Pas les mots ni les lettres
C est un ami qui se revèle ne plus en être
C’est un amant qui s'éloigne
Car le coeur ca se soigne
Mais les blessures qui saigne
Sont celles de ceux qu’on aime
Mais celui qui nous dit que celle ci n’est pas celle la
Qu’on croyait être ici ce qu’elle n’est pas la bas
Mais qu’est-ce qu’on s’en souci de savoir qui est qui
Du moment qu’on vit et qu’on s’aime aussi
Le reste mon cheri, ce sont des on dit
Et on dit ce qu’on veut
Je m’en souci bien peu
La rumeur est un serpent
Que l’on entend siffler souvent
Mais moi, la rumeur ne m’atteint pas
Car mon coeur ne l’entend pas
Non mon coeur ne l’entend pas
Moi les cons, j’les entend pas
Здається, вона божевільна
Що вона курить, як пожежна
Що вона вживає багато алкоголю
І вона їсть немовлят
Мені казали, що вона успішно спокушає чоловіків
Що вони молоді й гарні
Вона знаходить їх у старшій школі
До мене чутки не доходять
Бо моє серце цього не чує
Безглуздя вся виходить
Просимо залишатися біля моїх дверей
Вона приходить з іншого світу
Або з іншої планети
Вона брюнетка, вона блондинка
Ніколи не мати такої ж голови
До того ж, мабуть, вона все змінила
Бо 30 років тому вона була свинею
До мене чутки не доходять
Бо моє серце цього не чує
Дурниці всілякі
Прохання триматися на повідку
Сказано багато речей, які нас засмучують
Часто ми чуємо шум людей
Хто коментує тітки
які бояться педиків
І люди відрізняються своєю банальністю
Але я
До мене чутки не доходять
Бо моє серце
Моє серце цього не чує
Мене чіпляють удари
Не слова чи букви
Це друг, якого, виявляється, більше немає
Це коханець, який йде геть
Бо серце можна вилікувати
Але рани, що кровоточать
Це ті, кого ми любимо
Але той, хто каже нам, що це не той
Ми думали, що ми тут, чого її там немає
Але яке нам байдуже, хто є хто
Поки ми живемо і теж любимо один одного
Решта люба моя, мовляв
І ми говоримо, що хочемо
Мене дуже мало хвилює
Чутка — це змія
Що ми часто чуємо шипіння
Але до мене чутка не доходить
Бо моє серце цього не чує
Ні, моє серце цього не чує
Я, ідіоти, я їх не чую
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди