
Нижче наведено текст пісні Weightless , виконавця - Am Aesthetic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Am Aesthetic
You cast your stone into a shallow wake
It beckons the sky and wind to change
To be at home again among the titans
The first sent to the coastline to remind us
You’re learning that the bright lights come and go
Wishing that the good nights were the antidote
For all the trouble that you come to know
But never saw it coming while you stumbled down the road
For every hopeful word I dare to speak
There is a whole new world of endless questioning
Are we weightless?
Will we sink into the sea?
Are we fading?
Or we have we reached the point of nowhere else to be?
A speck of stone left rolling on the beach
A vessel never worthy of the sea
Lo and behold all we’ve ever done is that which we were told
If fate was a lie then we’re waiting on an ocean from our desert sky
You’re learning that the bright lights come and go
For all the trouble that you’ve come to know
But never saw it coming while you stumbled down the road
For every hopeful word I dare to speak
There’s a whole new world of endless questioning
Are we weightless?
Or will we sink into the sea?
Are we fading?
Or have we reached the point of nowhere else to be?
Are we weightless?
Are we weightless?
Are we weightless?
Are we weightless?
For every hopeful word I dare to speak
There’s a whole new world of endless questioning
Are we weightless?
Or will we sink into the sea?
Are we fading?
Or have we reached the point of nowhere else to be?
Ви кидаєте свій камінь у мілку хвилю
Він манить небо та вітер до змін
Знову бути вдома серед титанів
Перший відправлений на берегову лінію, щоб нагадати нам
Ви дізнаєтеся, що яскраве світло приходить і зникає
Бажаю, щоб хороші ночі були протиотрутою
За всі негаразди, які ви дізналися
Але ніколи не бачив, як це настане, поки ти спотикався дорогою
За кожне повне надії слово, яке я наважуюсь сказати
Існує цілий новий світ нескінченних запитань
Ми невагомі?
Ми потонемо в морі?
Ми зникаємо?
Або ми досягли того моменту, коли більше ніде бути?
Камінь залишився котитися на пляжі
Судно ніколи не варте моря
Ось і все, що ми коли-небудь робили, це те, що нам сказали
Якщо доля була брехнею, тоді ми чекаємо в океані з нашого неба пустелі
Ви дізнаєтеся, що яскраве світло приходить і зникає
За всі неприємності, про які ви дізналися
Але ніколи не бачив, як це настане, поки ти спотикався дорогою
За кожне повне надії слово, яке я наважуюсь сказати
Це цілий новий світ нескінченних запитань
Ми невагомі?
Або ми потонемо в морі?
Ми зникаємо?
Або ми досягли того моменту, коли більше ніде бути?
Ми невагомі?
Ми невагомі?
Ми невагомі?
Ми невагомі?
За кожне повне надії слово, яке я наважуюсь сказати
Це цілий новий світ нескінченних запитань
Ми невагомі?
Або ми потонемо в морі?
Ми зникаємо?
Або ми досягли того моменту, коли більше ніде бути?
Am Aesthetic • 2014
Am Aesthetic • 2014
Am Aesthetic • 2014
Am Aesthetic • 2014
Am Aesthetic • 2014
Am Aesthetic • 2014
Am Aesthetic • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди