Cuando Volveras - Alvaro Soler
С переводом

Cuando Volveras - Alvaro Soler

  • Альбом: Eterno Agosto

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Cuando Volveras , виконавця - Alvaro Soler з перекладом

Текст пісні Cuando Volveras "

Оригінальний текст із перекладом

Cuando Volveras

Alvaro Soler

Оригинальный текст

¿Cómo te voy a decir?

Me duele la distancia, solo quiero estar

Perdido en tus abrazos en cualquier lugar

¿Cuándo volverás?

La última vez que yo te vi no pude evitar

Grabar en mi corazón la imagen que quise guardar

Para recordarla siempre y así solo yo nunca tendría que estar

Grabar el sabor de aquel café después de pasear

Por las calles del pueblo perdidos en Sant Cugat

Para recordarlo siempre y así un rato yo contigo podría estar

¿Cómo te voy a decir?

Me duele la distancia, solo quiero estar

Perdido en tus abrazos en cualquier lugar

¿Cuándo volverás?

¿Y cómo te voy a decir?

Te veo en la ventana sentado en el bar

Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar

¿Y cuándo volverás?

Te llevo alrededor de mi muñeca junto con

Recuerdos que un día dejé atrás me dan la ilusión

Para yo acordarme siempre que hay alguien esperando con razón

¿Cómo te voy a decir?

Me duele la distancia, solo quiero estar

Perdido en tus abrazos en cualquier lugar

¿Cuándo volverás?

(Oh)

¿Y cómo te voy a decir?

Te veo en la ventana sentado en el bar

Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar

¿Y cuándo volverás?

Tengo esperanza que algún día me vuelvas a encontrar

Volver a llenar tus ojos de alegría junto al mar

Y tengo esperanza que si tú no me encuentras seguro lo haré yo

Sí lo haré yo

¿Cómo te voy a decir?

Me duele la distancia, solo quiero estar

Perdido en tus abrazos en cualquier lugar

¿Y cuándo volverás?

(Dime cuando)

¿Y cómo te voy a decir?

Te veo en la ventana sentado en el bar

Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar

¿Y cuándo volverás?

¿Y cuándo volverás?

Перевод песни

Як я тобі скажу?

Відстань болить, я просто хочу бути

Загублений у твоїх обіймах будь-де

Коли ти повернешся?

Останній раз, коли я бачила тебе, я не могла втриматися

Закарбуйте в моєму серці образ, який я хотів зберегти

Щоб завжди пам’ятати її, і щоб мені ніколи не доводилося залишатися на самоті

Запишіть смак цієї кави після прогулянки

Вулицями міста, загубленого в Сан-Кугаті

Щоб завжди пам’ятати це і щоб я міг бути з тобою деякий час

Як я тобі скажу?

Відстань болить, я просто хочу бути

Загублений у твоїх обіймах будь-де

Коли ти повернешся?

І як я тобі скажу?

Я бачу, як ти сидиш у барі у вікні

Я дивлюся на тебе, а ти мені посміхаєшся, знову питаю

А коли повернешся?

Я ношу тебе на своєму зап'ясті разом з

Спогади, які одного дня я залишив, дають мені ілюзію

Щоб я завжди пам’ятав, що хтось з розумом чекає

Як я тобі скажу?

Відстань болить, я просто хочу бути

Загублений у твоїх обіймах будь-де

Коли ти повернешся?

(о)

І як я тобі скажу?

Я бачу, як ти сидиш у барі у вікні

Я дивлюся на тебе, а ти мені посміхаєшся, знову питаю

А коли повернешся?

Я маю надію, що одного дня ти знову знайдеш мене

Наповніть очі радістю біля моря

І я маю надію, що якщо ти мене не знайдеш, я обов’язково знайду

так, я буду

Як я тобі скажу?

Відстань болить, я просто хочу бути

Загублений у твоїх обіймах будь-де

А коли повернешся?

(Скажи мені коли)

І як я тобі скажу?

Я бачу, як ти сидиш у барі у вікні

Я дивлюся на тебе, а ти мені посміхаєшся, знову питаю

А коли повернешся?

А коли повернешся?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди