Royaume - Alrima

Royaume - Alrima

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Royaume , виконавця - Alrima з перекладом

Текст пісні Royaume "

Оригінальний текст із перекладом

Royaume

Alrima

Оригінальний текст

Premier couplet, c’est pour madame, trois ans déjà que t’es la mienne

On s’est dit «oui», tu es ma femme, t’inquiète, j’serai là pour tes problèmes

Montrer mes sentiments, c’est dur, une chose est sûre, c’est qu’je t’aime

J’prendrai pour toi tes blessures, t’es ma reine, c’est toi qu’a la fève

Si j’me bats, c’est pour nous, même si j’sais qu’j’suis relou

T’es ma Chichi, j’te protégerai: j’suis ton San Goku

Merci d’m’avoir donné des enfants magnifiques

Pour vous, j’dois charbonner et pour vous, j’donnerais ma vie

Ma femme, je t’aime, dans mon royaume, t’es la reine

Mes enfants, mes princes, papa, il vous aime

Un jour, j’devrai partir et quitter la scène

Mais j’serai toujours là, moi, quoi qu’il advienne

Deuxième couplet pour mon premier fils, t’as changé ma vie et j’te remercie

J’me rappelle de tes p’tits pieds mimis, maintenant, tu grandis,

j’kiffe tes mimiques

J’aime quand tu me fais des bisous, j’veux l’meilleur pour toi, mon amour

Je veux que t’aies la carrière de Zizou et pas celle du reubeu dans l’four

Mon fils, mon bébé, j’t’aime jusqu'à la muerte

T’es ma vie, t’es mon sang, problème, j’arrive en moins d’deux

J’te cacherai des gens mauvais, papa a les vitres teintées

Mon fils, c’est mon diamant, mon fils, c’est ma raison d’braquer

Ma femme, je t’aime, dans mon royaume, t’es la reine

Mes enfants, mes princes, papa, il vous aime

Un jour, j’devrai partir et quitter la scène

Mais j’serai toujours là, moi, quoi qu’il advienne

Troisième couplet pour mon p’tit bonhomme

Tu m’as fait comprendre que j'étais un homme

Maintenant, j’ai plus l’temps d’rester dans la zone

Ton sourire fait battre mon p’tit corazon

Quand tu pleures, je pleure, si tu tombes, je tombe

Un regard, je meurs, pour un sourire, je fonds

Mon fils, t’es ma raison d’aimer, j’suis collé à toi comme un aimant

L’amour qu’j’ai pour toi n’peut pas freiner

Ne doute pas de moi, je t’aime vraiment

J’ai hâte qu'à ton tour, tu m’appelles «Papa»

J’ai hâte qu’en retour, j’te serre dans mes bras

Ma femme, je t’aime, dans mon royaume, t’es la reine

Mes enfants, mes princes, papa, il vous aime

Un jour, j’devrai partir et quitter la scène

Mais j’serai toujours là, moi, quoi qu’il advienne

Ma femme, je t’aime, dans mon royaume, t’es la reine

Mes enfants, mes princes, papa, il vous aime

Un jour, j’devrai partir et quitter la scène

Mais j’serai toujours là, moi, quoi qu’il advienne

Переклад пісні

Перший куплет, це для пані, вже три роки ти мій

Ми сказали «так», ти моя дружина, не хвилюйся, я буду поруч з вашими проблемами

Показати свої почуття, це важко, одне можна сказати напевно, це те, що я люблю тебе

Я за тебе заберу твої рани, ти моя королева, ти боб

Якщо я буду битися, то це для нас, навіть якщо я знаю, що я божевільний

Ти мій Чічі, я буду тебе захищати: я твій Сан Гоку

Дякую, що подарував мені прекрасних дітей

За вас я маю вугілля, а за вас я б віддав своє життя

Дружино моя, я люблю тебе, у моєму королівстві ти королева

Мої діти, мої принци, тато, він любить вас

Одного дня мені доведеться піти і зійти зі сцени

Але я завжди буду поруч, що б не сталося

Другий вірш для мого першого сина, ти змінив моє життя, і я дякую тобі

Я пам'ятаю твої милі ніжки, тепер ти підростаєш

Мені подобається твій вираз обличчя

Мені подобається, коли ти даруєш мені поцілунки, я бажаю тобі найкращого, моя любов

Я хочу, щоб у вас була кар’єра Зізу, а не кар’єра араба в духовці

Сину мій, моя дитина, я люблю тебе до смерті

Ти моє життя, ти моя кров, проблема, я приїжджаю менше ніж за два

Я сховаю тебе від поганих людей, у тата тоновані вікна

Сину мій, це мій діамант, мій сину, це моя причина грабувати

Дружино моя, я люблю тебе, у моєму королівстві ти королева

Мої діти, мої принци, тато, він любить вас

Одного дня мені доведеться піти і зійти зі сцени

Але я завжди буду поруч, що б не сталося

Третій вірш для мого маленького хлопця

Ти дав мені зрозуміти, що я чоловік

Тепер я не маю часу залишатися в зоні

Твоя посмішка змушує мого маленького коразона битися

Коли ти плачеш, я плачу, якщо ти впадеш, я впаду

Один погляд я вмираю, одну посмішку я тану

Сину мій, ти мій привід любити, я прилип до тебе, як магніт

Любов, яку я маю до тебе, не може сповільнитися

Не сумнівайся, я тебе дуже люблю

Я не можу дочекатися твоєї черги називати мене "тато"

Я не можу дочекатися цього у відповідь, я тримаю тебе на руках

Дружино моя, я люблю тебе, у моєму королівстві ти королева

Мої діти, мої принци, тато, він любить вас

Одного дня мені доведеться піти і зійти зі сцени

Але я завжди буду поруч, що б не сталося

Дружино моя, я люблю тебе, у моєму королівстві ти королева

Мої діти, мої принци, тато, він любить вас

Одного дня мені доведеться піти і зійти зі сцени

Але я завжди буду поруч, що б не сталося

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди