
Нижче наведено текст пісні Shot Fox , виконавця - Alpine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alpine
Wondering why, I’m feeling so sad
I got love and safety in?
I’m a first world problem waiting to explode
And when you’re gone the world seems brighter
And when your heart beats, mine beats faster
And when you’re gone the world seems brighter
And when your heart beats, mine beats faster?
I don’t know why
It must be mad
Spent too much time looking in my head
There is a sky there is a ground, it’s us
And when you’re gone the world seems brighter
And when your heart beats, mine beats faster
And when you’re gone the world seems brighter
And when your heart beats, mine beats faster?
When you fall in love with me
That’ll mean safety
Will you throw my phone away?
Stick around
When you’re gone
When you’re gone
When you’re gone
When you’re gone
And when you’re gone the world seems brighter
And when your heart beats, mine beats faster
And when you’re gone the world seems brighter
And when your heart beats, mine beats faster
When I saw you
When I saw you
When I saw you
When I saw you
Цікаво, чому, мені так сумно
У мене є любов і безпека?
Я перша світова проблема, яка чекає на вибухання
А коли тебе немає, світ здається світлішим
І коли б’ється твоє серце, моє б’ється швидше
А коли тебе немає, світ здається світлішим
А коли твоє серце б’ється, моє б’ється швидше?
Я не знаю чому
Це, мабуть, божевільне
Провів забагато часу, дивлячись у мою голову
Є небо є земля, це ми
А коли тебе немає, світ здається світлішим
І коли б’ється твоє серце, моє б’ється швидше
А коли тебе немає, світ здається світлішим
А коли твоє серце б’ється, моє б’ється швидше?
Коли ти закохаєшся в мене
Це означатиме безпеку
Викинете мій телефон?
Бути поруч
Коли ти пішов
Коли ти пішов
Коли ти пішов
Коли ти пішов
А коли тебе немає, світ здається світлішим
І коли б’ється твоє серце, моє б’ється швидше
А коли тебе немає, світ здається світлішим
І коли б’ється твоє серце, моє б’ється швидше
Коли я бачила тебе
Коли я бачила тебе
Коли я бачила тебе
Коли я бачила тебе
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди