Нижче наведено текст пісні Other Side , виконавця - Aloe Blacc з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aloe Blacc
We've been to walls we couldn't climb
And we chased the light that made us blind, but I know
We can walk this road, one step at a time
No matter how far, no matter how wide
Your hand I'll hold, and you'll hold mine
No matter how long, no matter how tight
But together we'll weather the storm, it'll be alright
'Cause if you're calling, then I'm all in
Even if I'm falling, saving you is gonna save my life
And if you're ready, I'll hold you steady
When the load is heavy
And we can make it to the other side, yeah
We can make it to the other side, yeah
We can make it to the other side
We lost our breath in smoke and fire
As we tried to balance on this quiet, but I know
We can find our way if we take time
No matter how long, no matter how tired
And together we'll weather the storm, it'll be alright
'Cause if you're calling, then I'm all in
Even if I'm falling, saving you is gonna save my life
And if you're ready, I'll hold you steady
When the load is heavy
And we can make it to the other side, yeah
We can make it to the other side, yeah
We can make it to the other side
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah) and we can make it to the other side
(Yeah, yeah, yeah) yeah
(Yeah, yeah, yeah) we can make it to the other side
(Yeah, yeah, yeah) yeah
(Yeah, yeah, yeah) we can make it to the other side
(Yeah, yeah, yeah) yeah
(Yeah, yeah, yeah) we can make it to the other side
'Cause if you're calling, then I'm all in
Even if I'm falling, saving you is gonna save my life
And if you're ready, I'll hold you steady
When the load is heavy
And we can make it to the other side
And we can make it to the other side
And we can make it to the other side
Ми були на стінах, на які не могли піднятися
І ми гналися за світлом, яке зробило нас сліпими, але я знаю
Ми можемо йти цією дорогою, крок за кроком
Неважливо, як далеко, неважливо, наскільки широко
Я тримаю твою руку, а ти тримай мою
Хоч як довго, ні як туго
Але разом ми переживемо шторм, все буде добре
Тому що якщо ти дзвониш, то я брав участь
Навіть якщо я впаду, якщо врятувати тебе, це врятує мені життя
І якщо ти готовий, я буду тримати тебе стійко
Коли навантаження сильне
І ми можемо перейти на інший бік, так
Ми можемо перейти на інший бік, так
Ми можемо перейти на інший бік
Ми втратили подих від диму та вогню
Як ми намагалися балансувати на цій тиші, але я знаю
Ми зможемо знайти свій шлях, якщо приділимо час
Неважливо, як довго, як би не втомився
І разом ми переживемо грозу, все буде добре
Тому що якщо ти дзвониш, то я брав участь
Навіть якщо я впаду, якщо врятувати тебе, це врятує мені життя
І якщо ти готовий, я буду тримати тебе стійко
Коли навантаження сильне
І ми можемо перейти на інший бік, так
Ми можемо перейти на інший бік, так
Ми можемо перейти на інший бік
(Так, так, так)
(Так, так, так), і ми можемо перейти на інший бік
(Так, так, так) так
(Так, так, так) ми можемо перейти на інший бік
(Так, так, так) так
(Так, так, так) ми можемо перейти на інший бік
(Так, так, так) так
(Так, так, так) ми можемо перейти на інший бік
Тому що якщо ти дзвониш, то я брав участь
Навіть якщо я впаду, якщо врятувати тебе, це врятує мені життя
І якщо ти готовий, я буду тримати тебе стійко
Коли навантаження сильне
І ми можемо перейти на інший бік
І ми можемо перейти на інший бік
І ми можемо перейти на інший бік
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди