James (Never Change) - Allstar Weekend
С переводом

James (Never Change) - Allstar Weekend

Альбом
All the Way
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
224000

Нижче наведено текст пісні James (Never Change) , виконавця - Allstar Weekend з перекладом

Текст пісні James (Never Change) "

Оригінальний текст із перекладом

James (Never Change)

Allstar Weekend

Оригинальный текст

Known ya since we were younger

And even now that we’re older

You’re still a kid so curious

Who’s peeking over my shoulder.

You always drift around.

You never let me down.

I trust that you’ll be yourself.

Don’t act like you’re no one else.

You can be a space case.

You do it your own way.

There’s a strange sincerity

That makes them girls go crazy.

Maybe it don’t make sense.

You don’t have to understand.

James!

Doesn’t try still attracts the babes!

All the guys say he’s got no game!

You can laugh but in the end now

Everybody’s on a date with my buddy James.

And everybody knows his name.

He’s driving everybody insane!

They wanna be like James.

You’re talking to a lady.

It’s awkward entertainment.

Freeze up like a popsicle

Then melting on the pavement.

It’s not the clothes you wear.

You don’t have to dye that hair.

No need to go all new.

You should just stick with you.

Always been the nice guy

Living on the side lines.

You’re afraid to take a chance

So step into the lime light.

People like underdogs.

Someone worth fighting for.

James!

Doesn’t try still attracts the babes!

All the guys say he’s got no game!

You can laugh but in the end now

Everybody’s on a date with my buddy James.

And everybody knows his name.

He’s driving everybody insane!

They wanna be like James.

When you walk into a room,

Makin everybody swoon.

So invincible.

The writings on the wall.(yea)

James!

Doesn’t try still attracts the babes!

All the guys say he’s got no game!

You can laugh but in the end now

Everybody’s on a date with my buddy James.

James!

Doesn’t try still attracts the babes!

All the guys say he’s got no game!

You can laugh but in the end now

Everybody’s on a date with my buddy James.

And everybody knows his name.

(Ladies)

He’s driving everybody insane!

They wanna be like James.

(That's my friend James)

Перевод песни

Ви знайомі з того часу, як ми були молодшими

І навіть тепер, коли ми старші

Ви все ще дитина – така цікава

Хто зазирає через моє плече.

Ти завжди дрейфуєш.

Ви ніколи не підводили мене.

Я вірю, що ти будеш собою.

Не поводьтеся, ніби ви ніхто інший.

Ви можете бути космічним футляром.

Ви робите це по-своєму.

Є дивна щирість

Це змушує їхніх дівчат сходити з розуму.

Можливо, це не має сенсу.

Вам не потрібно розуміти.

Джеймс!

Не намагається все одно приваблює немовлят!

Усі хлопці кажуть, що у нього немає гри!

Ви можете сміятися, але зрештою зараз

Усі на  побаченні з моїм приятелем Джеймсом.

І всі знають його ім’я.

Він зводить всіх з розуму!

Вони хочуть бути як Джеймс.

Ви розмовляєте з жінкою.

Це незручна розвага.

Замерзніть, як фруктове морожене

Потім тане на тротуарі.

Це не одяг, який ви носите.

Вам не потрібно фарбувати це волосся.

Не потрібно переходити на нове.

Ви повинні просто залишатися з вами.

Завжди був хорошим хлопцем

Жити на бічних лініях.

Ви боїтеся ризикнути

Тож вийдіть у світло лайма.

Людям подобаються аутсайдери.

Хтось, за кого варто боротися.

Джеймс!

Не намагається все одно приваблює немовлят!

Усі хлопці кажуть, що у нього немає гри!

Ви можете сміятися, але зрештою зараз

Усі на  побаченні з моїм приятелем Джеймсом.

І всі знають його ім’я.

Він зводить всіх з розуму!

Вони хочуть бути як Джеймс.

Коли ви входите в кімнату,

Змусити всіх впасти в непритомність.

Такий непереможний.

Написи на стіні. (так)

Джеймс!

Не намагається все одно приваблює немовлят!

Усі хлопці кажуть, що у нього немає гри!

Ви можете сміятися, але зрештою зараз

Усі на  побаченні з моїм приятелем Джеймсом.

Джеймс!

Не намагається все одно приваблює немовлят!

Усі хлопці кажуть, що у нього немає гри!

Ви можете сміятися, але зрештою зараз

Усі на  побаченні з моїм приятелем Джеймсом.

І всі знають його ім’я.

(Жінки)

Він зводить всіх з розуму!

Вони хочуть бути як Джеймс.

(Це мій друг Джеймс)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди