Нижче наведено текст пісні Don't Think Twice, It's Alright , виконавця - Susan Tedeschi, The Allman Brothers Band з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Susan Tedeschi, The Allman Brothers Band
Ain’t no use to sit and wonder why, babe
If you don’t know by now
Oh, now ain’t no use to sit and wonder why
It’ll never do somehow
Oh when your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and know I’ll be gone
Oh, you’re the reason I’m travelin' on
Don’t think twice, it’s alright
There ain’t no use in turnin' on your light, babe
The light I’ve never knowed
Oh, now it ain’t no use in turnin' on your light, babe
I’m on the dark side of the road
Oh, now I’m thinkin and I’m wonderin, walkin' down the road
Oh, I once loved a man, a child I am told
Oh, I gave him my heart, but he wanted my soul
Don’t think twice, it’s alright
There ain’t no use in callin' out my name, boy
Like you never done before
Oh, now ain’t no use in callin' out my name now
'Cause i can’t hear anymore
Oh, I wish there was something you might do or say
Oh, to try to make me change my mind and stay
Oh.
but we never did too much talkin' anyways
Don’t think twice, it’s alright
So long, honey baby
Where I’m bound, I can’t tell
Oh, but good-bye is too good a word now
So I’ll just say fare-thee-well
Oh, now I ain’t sayin' that you treated me unkind
Oh, you coulda done better, but oh i don’t mind
Oh, you just kinda wasted all of my precious time
Don’t think twice, it’s alright
Oh, you just kinda wasted all of my precious time
Don’t think twice, it’s alright
Немає сенсу сидіти й гадати, чому, дитинко
Якщо ви ще не знаєте
О, тепер непотрібно сидіти й гадати, чому
Ніколи не вийде
О, коли твій півень заспіває на світанку
Подивіться у вікно і знайте, що мене не буде
О, ти причина, чому я подорожую
Не думайте двічі, все добре
Немає сенсу включати твоє світло, дитинко
Світла, якого я ніколи не знав
О, тепер не марно включати твоє світло, дитинко
Я на темній стороні дороги
О, тепер я думаю і дивуюся, іду по дорозі
О, я колись кохала чоловіка, як кажуть дитину
О, я віддав йому своє серце, але він хотів моєї душі
Не думайте двічі, все добре
Немає сенсу називати моє ім’я, хлопче
Як ніколи раніше
О, тепер непотрібно називати моє ім’я
Тому що я більше не чую
О, я б хотіла, щоб ви могли щось зробити або сказати
О, спробувати змусити мене передумати і залишитися
о
але все одно ми ніколи занадто багато не розмовляли
Не думайте двічі, все добре
Допоки, мила дитина
Куди я прив’язаний, я не можу сказати
О, але до побачення — це занадто гарне слово
Тому я просто скажу прощавай
О, тепер я не кажу, що ви поводилися зі мною недобро
О, ти міг би зробити краще, але я не проти
О, ти просто втратив увесь мій дорогоцінний час
Не думайте двічі, все добре
О, ти просто втратив увесь мій дорогоцінний час
Не думайте двічі, все добре
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди