Favorite Place - All Time Low, The Band CAMINO
С переводом

Favorite Place - All Time Low, The Band CAMINO

  • Альбом: Wake Up, Sunshine

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Favorite Place , виконавця - All Time Low, The Band CAMINO з перекладом

Текст пісні Favorite Place "

Оригінальний текст із перекладом

Favorite Place

All Time Low, The Band CAMINO

Оригинальный текст

I saw your face in a photograph

Oh, how I wish that it could talk back

I’d drive right off the Earth to find you

If it meant that I could see you tonight

And I know you don’t belong (Know you don’t belong)

Know you don’t belong to anyone

No, you can’t be tamed, love, and

Maybe I was wrong (Maybe I was wrong)

Maybe I was wrong for this

But you feel like the sun on my face

So can we close the space between us now?

It’s the distance we don’t need (Hey)

Yeah, you’re everything I love about

The things I hate in me (Hey)

So come on, come on, come over now and

Fix me with your grace

'Cause I’m not too far and you’re my favorite place

I saw your face in the fire again

I touched the flames and burned down everything

I hear the sirens west of 8th now

Wonder if you’re hearin' 'em too

And I know you don’t belong (Know you don’t belong)

Know you don’t belong to anyone

No, you can’t be tamed, love

Maybe I was wrong (Maybe I was wrong)

Maybe I was wrong for this

But you feel like the perfect escape now

(Just like the sun on my face)

So can we close the space between us now?

It’s the distance we don’t need (Hey)

Yeah, you’re everything I love about

The things I hate in me (Hey)

So come on, come on, come over now and

Fix me with your grace

'Cause I’m not too far and you’re my favorite place

(Hey, hey, hey, hey)

So come on, come on, come over now and

Fix me with your grace

'Cause I’m not too far and you’re my favorite place

Перевод песни

Я бачив твоє обличчя на фотографії

О, як би я хотів, щоб воно змогло відповісти

Я б виїхав із Землі, щоб знайти вас

Якби це означало, що я можу побачити вас сьогодні ввечері

І я знаю, що ти не належиш (Знай, що ти не належиш)

Знай, що ти нікому не належиш

Ні, вас не можна приручити, любити та

Можливо, я помилявся (Можливо, я помилявся)

Можливо, я помилявся в цьому

Але ти відчуваєш, як сонце на моєму обличчі

Тож чи можемо ми закрити простір між нами зараз?

Це відстань, яка нам не потрібна (Привіт)

Так, ти все, що я люблю

Те, що я ненавиджу в собі (Гей)

Тож давай, давай, приходь зараз і

Виправте мене своєю милістю

Тому що я не дуже далеко, а ти моє улюблене місце

Я знову бачив твоє обличчя у вогні

Я доторкнувся до полум’я і спалив усе

Зараз я чую сирени на захід від 8

Цікаво, чи ви їх теж чуєте

І я знаю, що ти не належиш (Знай, що ти не належиш)

Знай, що ти нікому не належиш

Ні, тебе не можна приручити, коханий

Можливо, я помилявся (Можливо, я помилявся)

Можливо, я помилявся в цьому

Але зараз ви відчуваєте себе ідеальною втечею

(Так само, як сонце на моєму обличчі)

Тож чи можемо ми закрити простір між нами зараз?

Це відстань, яка нам не потрібна (Привіт)

Так, ти все, що я люблю

Те, що я ненавиджу в собі (Гей)

Тож давай, давай, приходь зараз і

Виправте мене своєю милістю

Тому що я не дуже далеко, а ти моє улюблене місце

(Гей, гей, гей, гей)

Тож давай, давай, приходь зараз і

Виправте мене своєю милістю

Тому що я не дуже далеко, а ти моє улюблене місце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди