The Poison - The All-American Rejects
С переводом

The Poison - The All-American Rejects

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні The Poison , виконавця - The All-American Rejects з перекладом

Текст пісні The Poison "

Оригінальний текст із перекладом

The Poison

The All-American Rejects

Оригинальный текст

You were so young

And I guess I’m old

Open your eyes

I’ll keep mine closed

I prefer standing

And you take your seat

I’ll be wide awake

You’ll fall asleep

And you’ll fall down a hole

That’s the one place we both know

You take me with you if you could, but I wouldn’t go

I guess that sometimes (only sometimes) we both lose our minds

To find a better road

I can be pensive

You can be so sure

You’ll be the poison

You’ll be the cure

I’m alone on the journey

I’m alive none the less

And when you do your very worst

Mmm it feels the best

And you’ll fall down a hole

That’s the one place we both know

You take me with you if you could, but I wouldn’t go

I guess that sometimes (only sometimes) we both lose our minds

To find a better road

Mhmm

Mhmm

Mhmm

And you’ll fall down a hole

That’s the one place in this world that we both know

You take me with you if you could

If you could I’d lose everything

La la la la la

Can’t you see the faces melting as the sun rains from their eyes (ye ye ye eyes)

Who are you to keep your head with the hearts that you hang behind

Look at yourself, look in the mirror, don’t you see a lie?

That you tell yourself again a thousand times

And the truth that makes us laugh will make you cry

You want to die?

No?

So you fall down a hole

That’s the one place we both know

You take me with you if you could, but I wouldn’t go

I guess that sometimes (only sometimes) we both lose our minds

To find a better road

Перевод песни

Ти був такий молодий

І, здається, я старий

Відкрий свої очі

Я залишу свій

Я віддаю перевагу стоячи

І ти сідаєш

Я прокинувся

Ви заснете

І ви впадете в яму

Це єдине місце, яке ми обоє знаємо

Ти візьми мене з собою, якби міг, але я б не пішов

Я припускаю, що іноді (тільки іноді) ми обидва втрачаємо розум

Щоб знайти кращу дорогу

Я можу бути задумливим

Ви можете бути так впевнені

Ви будете отрутою

Ви станете ліками

Я один у подорожі

Я все одно живий

І коли ви робите найгірше

Ммм, це найкраще

І ви впадете в яму

Це єдине місце, яке ми обоє знаємо

Ти візьми мене з собою, якби міг, але я б не пішов

Я припускаю, що іноді (тільки іноді) ми обидва втрачаємо розум

Щоб знайти кращу дорогу

Мммм

Мммм

Мммм

І ви впадете в яму

Це єдине місце в цьому світі, яке ми обидва знаємо

Ти візьми мене з собою, якщо б міг

Якби ти міг, я б втратив усе

Ля-ля-ля-ля-ля

Хіба ви не бачите, як обличчя тануть, коли сонце дощить з їхніх очей (ви ви очі)

Хто ти такий, щоб тримати голову разом із серцями, які висять позаду

Подивіться на себе, подивіться в дзеркало, ви не бачите брехні?

Що ви повторюєте собі тисячу разів

І правда, яка змушує нас сміятися, змусить вас плакати

Ви хочете померти?

Ні?

Тож ви впали в яму

Це єдине місце, яке ми обоє знаємо

Ти візьми мене з собою, якби міг, але я б не пішов

Я припускаю, що іноді (тільки іноді) ми обидва втрачаємо розум

Щоб знайти кращу дорогу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди