
Нижче наведено текст пісні La Bicicleta , виконавця - Alkilados, Zion y Lennox з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alkilados, Zion y Lennox
Tengo una bicicleta que no para
De rodar hasta tu casa
Tengo las zuelas gastadas
Por andar detrás de ti
Tengo hasta miopía de mirarte
Dolor de cabeza de pensarte
Si no te das cuenta niña
No se qué va a ser de mi
Tengo mil canciones para darte
Tengo las mil y una noches
Y más cuentos que contarte
Tengo el secreto de tu sonrisa
Tengo todos los suspiros
Que se te roba la brisa
Y es verdad tengo tanto para ti
Ahora solo falta un Sí
Que me deje hacerte felíz
Y es verdad tengo tanto tengo más
Dejémoslo todo atrás
Que este amor ya va a comenzar
Enamorarte es mi intención
De dónde sacas tanta perfección
Tu me tienes pedaleando
Ya no sé por donde voy
Y para qué buscarle explicación
Si sacas de mi la mejor versión
Tu me tienes pedaleando
Y a dónde me digas voy
Tengo mil canciones para darte
Tengo las mil y una noches
Y hay mas cuentos que contarte
Tengo el secreto de tu sonrisa
Tengo todos los suspiros que se te roba la brisa
Mamacita dale, vamos a intentarle
Dime que sí a ver qué sale
Somos dos locos iguales
Haces girar mis pedales
Y en cosas del amor todo se vale
Soy todo un atleta
Tu boca es mi meta
Amarte es ir al polo sin chaqueta
Porque es más fácil cruzar
El Niagara en bicicleta
Tengo una bicicleta que no para
De rodar hasta tu casa
Tengo las zuelas gastadas
Por andar detrás de ti
Tengo hasta miopía de mirarte
Dolor de cabeza de pensarte
Si no te das cuenta niña
No sé qué va a ser de mi
Tengo mil canciones para darte
Tengo las mil y una noches
Y hay mas cuentos que contarte
Tengo el secreto de tu sonrisa
Tengo todos los suspiros que se te roba la brisa
Y es verdad tengo tanto para ti
Ahora solo falta un sé
Que me deje hacerte feliz
Y es verdad tengo tanto y tengo más
Dejémoslo todo atrás
Que este amor ya va a comenzar
У мене є велосипед, який не зупиняється
Покотитися до вашого дому
Я носив суели
за те, що іду за тобою
У мене навіть короткозорість дивитися на тебе
Головний біль від думки про вас
Якщо ти не розумієш, дівчино
Я не знаю, що зі мною буде
Я маю тисячу пісень, щоб дати тобі
У мене тисяча і одна ніч
І більше історій, щоб розповісти вам
У мене є секрет твоєї посмішки
У мене всі зітхання
Що вітерець вкрадений
І це правда, що я так багато маю для тебе
Тепер не вистачає лише одного Так
дозволь мені зробити тебе щасливою
І це правда, що я маю так багато, що маю більше
Залишимо це все позаду
Що ця любов почнеться
Закохатися в тебе — мій намір
звідки ти береш стільки досконалості
ти змусив мене крутити педалі
Я вже не знаю, куди я йду
І навіщо шукати пояснення
Якщо ви отримаєте найкращу версію мене
ти змусив мене крутити педалі
І куди ти мені скажеш, що я йду
Я маю тисячу пісень, щоб дати тобі
У мене тисяча і одна ніч
І є більше історій, які можна розповісти вам
У мене є секрет твоєї посмішки
Я маю всі зітхання, які краде у тебе вітер
Мамасіта, давай спробуємо
Скажіть «так», щоб побачити, що вийде
Ми двоє однаково божевільні
ти крутиш мої педалі
А в справах кохання все йде
Я досить спортсмен
твій рот - моя мета
Любити тебе - це поло без піджака
Тому що легше перетнути
Ніагара на велосипеді
У мене є велосипед, який не зупиняється
Покотитися до вашого дому
Я носив суели
за те, що іду за тобою
У мене навіть короткозорість дивитися на тебе
Головний біль від думки про вас
Якщо ти не розумієш, дівчино
Я не знаю, що зі мною буде
Я маю тисячу пісень, щоб дати тобі
У мене тисяча і одна ніч
І є більше історій, які можна розповісти вам
У мене є секрет твоєї посмішки
Я маю всі зітхання, які краде у тебе вітер
І це правда, що я так багато маю для тебе
Тепер залишилося тільки одне
дозволь мені зробити тебе щасливою
І це правда, що я маю так багато і маю більше
Залишимо це все позаду
Що ця любов почнеться
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди