Dilema - Alkilados

Dilema - Alkilados

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Dilema , виконавця - Alkilados з перекладом

Текст пісні Dilema "

Оригінальний текст із перекладом

Dilema

Alkilados

Оригінальний текст

Hoy me levante

Un poco diferente

Pensando mejor las cosas

Pero pensándote como siempre

Y comprendí

Que nada es para siempre

Se que fue culpa del destino

No tuvo nada que ver la suerte

Tu no sabes, no sabes

Cuanto te quise hasta el día que te fuiste

No sabes, no sabes, no sabes, no sabes

Lo que daba por ti, ahora te lo perdiste

Ya no se ve fácil, no lo hagas difícil

Yo quise explicarte y tu nunca comprendiste

Que la gente cambia y el mundo no para

Lo que duele hoy, no dolerá mañana

Y yo nunca pensé, que volvería a reír así

Yo nunca logre, dejar mis besos en tu piel

Y yo nunca pensé, que volvería a reír así

Yo nunca logre ieh ieh oh oh

Hoy me levante

Un poco diferente

Pensando mejor las cosas

Pero pensandote como siempre

Y comprendí

Que nada es para siempre

Se que fue culpa del destino

No tuvo nada que ver la suerte

Tu no sabes, no sabes

Cuanto te quise hasta el día que te fuiste

No sabes, no sabes, no sabes, no sabes

Lo que daba por ti, ahora te lo perdiste

Ya llego la hora, este hombre no llora

Y aunque yo la pienso, no la busco, no señora

Ya no hay más que hablar, voy a caminar

Y hacia el horizonte yo me voy alejar

Tu recuerdo se quedo, se quedo, se quedo en el olvido

Tu presencia se borro, se borro, se borro de mi mente

Tu recuerdo se quedo, se quedo, en el olvido

Tu presencia se borro, se borro, de mi mente

Nos pasan tantas cosas en la vida

Tantos amores y tantas mentirás

Hacemos tantas cosas por amor

Y nos escondemos por miedo al dolor

Hoy me levante

Un poco diferente

Pensando mejor las cosas

Pero pensándote como siempre

Y comprendí

Que nada es para siempre

Se que fue culpa del destino

No tuvo nada que ver la suerte

Переклад пісні

Сьогодні я прокидаюся

Трохи інакше

краще думати про речі

Але думаю про тебе, як завжди

і я зрозумів

що ніщо не вічне

Я знаю, що це була вина долі

Це не мало нічого спільного з удачею

Ти не знаєш, ти не знаєш

Як сильно я любив тебе до того дня, коли ти пішов

Ти не знаєш, не знаєш, не знаєш, не знаєш

Те, що я дав за тебе, тепер ти втратив

Це вже не виглядає легко, не ускладнюйте

Я хотів тобі пояснити, а ти так і не зрозумів

Щоб люди змінювалися, і світ не зупинявся

Те, що болить сьогодні, не зашкодить завтра

І я ніколи не думав, що буду так сміятися знову

Мені ніколи не вдалося залишити свої поцілунки на твоїй шкірі

І я ніколи не думав, що буду так сміятися знову

Я ніколи не робив це, eh, oh oh

Сьогодні я прокидаюся

Трохи інакше

краще думати про речі

Але думаю про тебе, як завжди

і я зрозумів

що ніщо не вічне

Я знаю, що це була вина долі

Це не мало нічого спільного з удачею

Ти не знаєш, ти не знаєш

Як сильно я любив тебе до того дня, коли ти пішов

Ти не знаєш, не знаєш, не знаєш, не знаєш

Те, що я дав за тебе, тепер ти втратив

Прийшов час, цей чоловік не плаче

І хоча я про це думаю, я не шукаю, ні, пані

Більше нема про що говорити, я йду пішки

І до горизонту я йду геть

Ваша пам'ять залишилася, залишилася, залишилася в забутті

Твоя присутність стерта, стерта, стерта з моєї свідомості

Ваша пам'ять залишилася, залишилася в забутті

Твоя присутність стерта, стерта з моєї свідомості

Так багато речей трапляється з нами в житті

Так багато кохання і стільки брехні

Ми так багато робимо заради любові

А ми ховаємося, боячись болю

Сьогодні я прокидаюся

Трохи інакше

краще думати про речі

Але думаю про тебе, як завжди

і я зрозумів

що ніщо не вічне

Я знаю, що це була вина долі

Це не мало нічого спільного з удачею

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди